- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Fisheries Act 1981, Section 38.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)At the end of section 6 of the M1Freshwater and Salmon Fisheries (Scotland) Act 1976 (penalties for offences against fisheries enactments) there shall be inserted the following subsections—
“(3)This section, so far as it relates to the enactments specified in subsection (4) below, shall apply to so much of the River Tweed as is situated outwith Scotland as if it were situated in Scotland.
(4)The enactments referred to in subsection (3) above are—
(a)sections 15(8), 18, 19 and 20 of the Salmon Fisheries (Scotland) Act 1868;
(b)section 1 of the Freshwater Fish (Scotland) Act 1902;
(c)sections 1 to 4, 6, 10(6), 13, 15(2) and 16 of the Salmon and Freshwater Fisheries (Protection) (Scotland) Act 1951.”
(2)At the end of section 7 of the said Act of 1976 (fish farmers not to be guilty of contravention of certain enactments) there shall be inserted the following subsection—
“(5)This section, so far as it relates to the enactments specified in paragraphs 2, 3, 4, 5(d), 6, 8 and 10 of Schedule 3 to this Act, shall apply to so much of the River Tweed as is situated outwith Scotland as if it were situated in Scotland.”.
(3)At the end of section 9(1) of the said Act of 1976 (interpretation) there shall be inserted the following definition—
““the River Tweed” means “the River” as defined by the Tweed Fisheries Amendment Act 1859, and any bye-law amending that definition.”
(4)At the beginning of section 10(2) of the said Act of 1976 (short title and extent) there shall be inserted the words “ Except insofar as this Act otherwise provides, ”.
Modifications etc. (not altering text)
C1The text of s. 3(6), 19–26, 28, 29, 35(2)–(7), 36(2), 37–39, 45, 46(2), Sch. 1 para. 10, Sch. 3 para. 8(2)(3), Sch. 5 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys