- Deddfwriaeth ddrafft
This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The CRC Energy Efficiency Scheme Order 2010 No. 768
9. Subject to paragraph 11, if it is shown to the satisfaction, in England and Wales of a justice of the peace, in Scotland of the sheriff or a justice of the peace, or in Northern Ireland of a lay magistrate, on sworn information in writing—
(a)that there are relevant grounds for the exercise in relation to any premises of the powers under paragraph 1 (“the power”); and
(b)that one or more of the conditions specified in paragraph 10 is fulfilled in relation to those premises,
the justice, sheriff or lay magistrate may by warrant authorise the administrator to designate a person who is authorised to exercise the power in relation to those premises, in accordance with the warrant.
10. The conditions mentioned in paragraph 9 are—
(a)that the exercise of the power in relation to the premises has been refused;
(b)that such a refusal is reasonably apprehended;
(c)that the premises are unoccupied;
(d)that the occupier is temporarily absent from the premises and the case is one of urgency; or
(e)that an application for admission to the premises would defeat the object of the proposed entry.
11. In a case where paragraph 2 applies, a justice of the peace, sheriff or lay magistrate must not issue a warrant under paragraph 9 by virtue only of being satisfied that the exercise of the power in relation to any premises has been refused, or that a refusal is reasonably apprehended, unless the justice of the peace, sheriff or lay magistrate is also satisfied that the notice required by paragraph 2 has been given and that the period of that notice has expired.
12. Every warrant under paragraph 9 continues in force until the purposes for which the warrant was issued have been fulfilled.
13. An authorised person must produce evidence of that person’s authorisation or designation and other authority before exercising the power.
14. A person who, in exercise of the power, enters on any premises which are unoccupied or whose occupier is temporarily absent must leave the premises as effectively secured against trespassers as that person found them.
15. Where any person exercises any power conferred by paragraph 1(a) or (b), it is the duty of the administrator under whose authorisation that person acts to make full compensation to any person who has sustained loss or damage by reason of—
(a)the exercise of a power under paragraph 1 by the authorised person; or
(b)the performance of, or failure of the authorised person to perform, the duty imposed under paragraph 14.
16. Compensation is not payable by virtue of paragraph 15 in respect of any loss or damage if—
(a)it is attributable to the default of the person who sustained it; or
(b)it is loss or damage in respect of which compensation is payable by virtue of any other enactment.
17. Any dispute as to a person’s entitlement to compensation under paragraph 15, or as to the amount of any such compensation—
(a)in England and Wales, must be referred to the arbitration of a single arbitrator appointed by agreement between the administrator and the person who claims to have sustained the loss or damage or, in default of agreement, appointed by the Secretary of State;
(b)in Scotland, must be referred to the arbitration of an arbiter, appointed by agreement between the administrator and the person who claims to have sustained the loss or damage or, in default of agreement, appointed by the Scottish Ministers; or
(c)in Northern Ireland, must be referred to and determined by the Lands Tribunal for Northern Ireland.
18. An authorised person is not to be liable in any civil proceedings for anything done in the purported exercise of the powers under paragraph 1 if the court is satisfied that the act was done in good faith and that there were reasonable grounds for doing it.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys