- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Ecclesiastical Jurisdiction and Care of Churches Measure 2018, Section 80.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In this Part, unless otherwise indicated—
“advisory committee” means—
in relation to a diocese, the Diocesan Advisory Committee of that diocese;
in relation to an archdeaconry, the Diocesan Advisory Committee of the diocese in which the archdeaconry is situated;
“article” includes anything affixed to land or a building, and a reference to an article includes a reference to part of an article;
“building” includes a structure or erection, and a reference to a building includes a reference to part of a building;
“church” includes a building which is licensed for public worship according to the rites and ceremonies of the Church of England and is subject to the faculty jurisdiction;
“land” includes buildings but, subject to that, the definition of that word in Schedule 1 to the Interpretation Act 1978 does not apply;
“minister”, in the case of a parish in which a special cure of souls has been assigned to a vicar in a team ministry by a scheme under the Mission and Pastoral Measure 2011 or by licence from the bishop, means that vicar;
“minister”, in the case of a parish not of that description, means—
the incumbent of the benefice comprising the parish, or
a curate licensed to the charge of the parish or a minister acting as priest-in-charge of the parish, where rights of presentation are suspended;
“parish” means—
an ecclesiastical parish, or
a district which is constituted as a conventional district for the cure of souls;
“parish church” does not include a parish church which is a cathedral to which the Care of Cathedrals Measure 2011 applies;
“restoration order” has the meaning given in section 72.
(2)A notice, order or other document required by this Part to be served on or sent or given to a person may be served, sent or given by post, by delivering it to the person, or by leaving it at the person's proper address; and for that purpose and the purposes of section 7 of the Interpretation Act 1978, a person's proper address is that person's last known address.
(3)Nothing in this Part prejudices or affects the provisions of—
(a)the Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979,
(b)the Town and Country Planning Act 1990,
(c)the Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990, or
(d)an instrument made under an Act referred to in paragraph (a), (b) or (c).
Commencement Information
I1S. 80 in force at 1.9.2018 by S.I. 2018/720, art. 2
The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys