Chwilio Deddfwriaeth

Ecclesiastical Jurisdiction and Care of Churches Measure 2018

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 55

 Help about opening options

Changes to legislation:

Ecclesiastical Jurisdiction and Care of Churches Measure 2018, Section 55 is up to date with all changes known to be in force on or before 26 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Measure associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Measure (including any effects on those provisions):

55Interpretation of Part 3E

(1)In this Part, unless otherwise indicated—

  • advisory committee” means—

    (a)

    in relation to a diocese, the Diocesan Advisory Committee of that diocese;

    (b)

    in relation to an archdeaconry, the Diocesan Advisory Committee of the diocese in which the archdeaconry is situated;

  • article” includes anything affixed to land or a building, and a reference to an article includes a reference to part of an article;

  • building” includes a structure or erection, and a reference to a building includes a reference to part of a building;

  • diocesan board of finance” has the same meaning [F1as “DBF” in the Church Property Measure 2018 (see section 49 of that Measure)];

  • land” includes buildings but, subject to that, the definition of the word given in Schedule 1 to the Interpretation Act 1978 does not apply;

  • the list” means the list maintained under section 38;

  • “minister”, in the case of a parish in which a special cure of souls has been assigned to a vicar in a team ministry by a scheme under the Mission and Pastoral Measure 2011 or by licence from the bishop, means that vicar;

  • “minister”, in the case of a parish not of that description, means—

    (a)

    the incumbent of the benefice to which the parish belongs, or

    (b)

    a curate licensed to the charge of the parish or a minister acting as priest-in-charge of the parish, where rights of presentation are suspended;

  • national amenity society” means—

    (a)

    the Ancient Monuments Society,

    (b)

    the Council for British Archaeology,

    (c)

    the Georgian Group,

    (d)

    the Society for the Protection of Ancient Buildings,

    (e)

    the Victorian Society,

    (f)

    the Twentieth Century Society, or

    (g)

    such other group of persons as the Dean of the Arches and Auditor may from time to time designate as a national amenity society;

  • parish” means—

    (a)

    an ecclesiastical parish, or

    (b)

    a district which is constituted as a conventional district for the cure of souls;

  • place of worship” includes the curtilage of a place of worship.

(2)In the definition of “national amenity society” in subsection (1), the reference in each of paragraphs (a) to (f) to a named group of persons is a reference to the group of persons commonly known by that name, regardless of the form in which the group is for the time being constituted.

(3)In this Part, “church” means—

(a)a parish church,

(b)any other church or chapel which has been consecrated for the purpose of public worship according to the rites and ceremonies of the Church of England, and

(c)a building licensed for public worship according to the rites and ceremonies of the Church of England.

(4)In subsection (3)(a), “parish church” does not include a parish church which is a cathedral to which the Care of Cathedrals Measure 2011 applies.

(5)In subsection (3)(b), the reference to a church or chapel does not include a reference to—

(a)a cathedral church to which the Care of Cathedrals Measure 2011 applies,

(b)a church or chapel which is not subject to the jurisdiction of the bishop of a diocese, or

(c)the Cathedral Church of Christ in Oxford.

(6)In subsection (3)(c), the reference to a building licensed for public worship does not include a reference to a building—

(a)which is in a university, college, school, hospital or public or charitable institution but which has not been designated under section 43(2) of the Mission and Pastoral Measure 2011 as a parish centre of worship,

(b)which has been excluded from this Part by a direction of the bishop of the diocese with the approval of the advisory committee, or

(c)which is used solely for the purpose of religious services relating to burial or cremation.

(7)A notice, order or other document required by this Part to be served on or sent or given to a person may be served, sent or given by post, by delivering it to the person, or by leaving it at the person's proper address; and for that purpose and the purposes of section 7 of the Interpretation Act 1978, a person's proper address is that person's last known address.

(8)Nothing in this Part prejudices or affects the provisions of—

(a)the Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979,

(b)the Town and Country Planning Act 1990,

(c)the Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990, or

(d)an instrument made under an Act referred to in paragraph (a), (b) or (c).

Textual Amendments

Commencement Information

I1S. 55 in force at 1.9.2018 by S.I. 2018/720, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Measure

The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Measure as a PDF

The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Mesur Cyfan

Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill