- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
(This note is not part of the Regulations)
These Regulations amend the Town and Country Planning (Development Management Procedure) (Scotland) Regulations 2013 (the “2013 Regulations”) and the Town and Country Planning (Hazardous Substances) (Scotland) Regulations 2015 (the “2015 Regulations”) and come into force on 1 December 2022.
Regulation 2 omits regulation 28(3)(a)(v) (decision notice). This provision is no longer required following the amendment of sections 58 (duration of planning permission) and 59 (planning permission in principle) of the Town and Country Planning (Scotland) Act 1997 by section 32 (duration of planning permission) of the Planning (Scotland) Act 2019. Regulation 2 also amends the Notice in schedule 4 of the 2013 Regulations to reflect changes made to section 35A of the Town and Country Planning (Scotland) Act 1997.
Part 2 and schedule 1 (hazardous substances and controlled quantities) of the 2015 Regulations set out the substances which are hazardous substances for the purpose of the Planning (Hazardous Substances) (Scotland) Act 1997 and the controlled quantities of those substances. Regulation 3 amends Note 5 to Parts 1 and 2 of schedule 1 to clarify the “addition rule” in relation to how controlled quantities are calculated where two or more hazardous substances are present together but individually the amounts of those substances fall below the usual controlled quantities. When applying the addition rule, no account is to be taken of substances present within the establishment which exceed the controlled quantity and the rule must be applied to each of three hazard groups categorised in Part 1 of schedule 1 as health, physical and environmental hazards. Regulation 3 also amends Note 7 of Parts 1 and 2 of schedule 1 so that for each hazard group, the lowest controlled quantity for that group should be used. Regulation 4 makes transitional provisions in relation to these changes.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys