- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
3.—(1) Article 2(2) has no effect in relation to a person’s conviction, or any circumstances ancillary to that conviction, where—
(a)the person was appointed as a constable before this Order comes into force, and
(b)the date of the conviction was before this Order comes into force.
(2) Article 2(3) has no effect in relation to a person’s conviction, or any circumstances ancillary to that conviction, where the suitability of that person for an office or employment mentioned in paragraph 6 of Part 2 of schedule 4 of the 2013 Order is being assessed immediately before this Order comes into force.
(3) Article 2(4) has no effect in relation to a person’s conviction, or any circumstance ancillary to that conviction, where—
(a)the person holds an office or employment mentioned in paragraph 6 of Part 2 of schedule 4 of the 2013 Order immediately before this Order comes into force, and
(b)the date of the conviction was before this Order comes into force.
(4) Article 5A(1) of the 2013 Order has no effect in relation to an ATP, or any ancillary circumstances in relation to that ATP, given to a person where—
(a)the person was appointed as a constable before this Order comes into force, and
(b)the ATP was given before this Order comes into force.
(5) Article 5A(2) of the 2013 Order has no effect in relation to an ATP, or any ancillary circumstances in relation to that ATP, given to a person where the suitability of that person for an office or employment mentioned in paragraph 6 of Part 2 of schedule 4 of the 2013 Order is being assessed immediately before this Order comes into force.
(6) Article 5A(3) of the 2013 Order has no effect in relation to an ATP, or any ancillary circumstances in relation to that ATP, given to a person where—
(a)the person holds an office or an employment mentioned in paragraph 6 of Part 2 of schedule 4 of the 2013 Order immediately before this Order comes into force, and
(b)the ATP was given before this Order comes into force.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys