- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the Act of Sederunt (Rules of the Court of Session 1994 and Sheriff Court Rules Amendment) (Miscellaneous) 2016, Section 2.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
2.—(1) The Rules of the Court of Session 1994(1) are amended in accordance with this paragraph.
(2) In Rule 4.2(3) (signature of documents)(2) after subparagraph (b), insert—
“(ba)an application in Form 40.2 or Form 41A.2 may be signed by the applicant or an agent;”.
(3) In rule 4.7 (lodging of documents in Inner House causes)(3)—
(a)in paragraph (1)—
(i)in subparagraph (b), omit “application for leave to appeal,”;
(ii)for “six copies” where it first appears, substitute “three copies”;
(iii)omit “; and, unless otherwise agreed, send six copies of it to every other party”;
(b)after paragraph (1) insert—
“(1A) A party, on lodging an application for leave to appeal in the Inner House, must—
(a)lodge in process a copy of the application; and
(b)unless otherwise agreed, send a copy to every other party.
(1B) A party who has lodged an application for leave to appeal in the Inner House must, if notified by a clerk of session that the application will be dealt with by a Division of the Inner House under rule 37A.2(3), lodge in process two additional copies of the application within the period of 7 days beginning with the date of notification.”;
(c)in paragraph (2), for “four copies”, substitute “three copies”;
(d)after paragraph (2) insert—
“(3) Unless rule 37A.2(3) applies, where a party intends to refer to a document (other than the application itself) at a hearing on an application for leave to appeal, the party shall lodge a copy of it in process by 12 noon on the second sederunt day before the hearing.”.
(4) In rule 38.2(5)(g) (reclaiming days)(4), omit “, refusing”.
(5) In rule 41.14(1) (appeals under statute: lodging of case in court)(5), omit subparagraph (b).
(6) In rule 41.48(4) (modifications of Part II to stated cases under the Tribunals and Inquiries Act 1992)(6), omit modified rule 41.14(b).
(7) In rule 41.50(4) (modifications of Part II to appeals under certain Social Security Acts)(7), omit modified rule 41.14(b).
(8) In rule 49.22(10)(a) (child welfare reporters)(8), omit “and”.
(9) In the Appendix—
(a)in Form 40.2 (form of application for leave to appeal), for “(Signed by counsel or other person having a right of audience)” substitute—
(b)in Form 41A.2 (form of application for permission to appeal to the Supreme Court)(9), for “(signed by counsel or other person having a right of audience)” substitute—
(c)omit Form 41.52C (form of notice of intention to pursue application or appeal under the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002)(10).
Commencement Information
I1Para. 2 in force at 21.3.2016, see para. 1(2)
The Rules of the Court of Session 1994 are in Schedule 2 to the Act of Sederunt (Rules of the Court of Session 1994) 1994 (S.I. 1994/1443, last amended by S.S.I. 2015/419).
Rule 4.3 was last amended by S.S.I. 2014/371.
Rule 4.7 was last amended by S.S.I. 2010/30.
Rule 38.2 was substituted by S.S.I. 2010/30.
Rule 41.14 was substituted by S.S.I. 2011/303.
Rule 41.48 was substituted by S.S.I. 2011/303.
Rule 41.50 was substituted by S.S.I. 2011/303.
Rule 49.22 was substituted by S.S.I. 2015/312.
Form 41A.2 was inserted by S.S.I. 2015/228.
Form 41.52C was inserted by S.S.I. 2007/283.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys