- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
This version of this provision is prospective.![]()
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Act of Sederunt (Actions for removing from heritable property) 2012. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):
Prospective
3.—(1) For the purposes of section 216(1)(a) of the 2007 Act, the charge for removing shall be served by a sheriff officer on the defender—
(a)personally; or
(b)by being left in the hands of a resident at the defender’s dwelling place or an employee at his or her place of business; and
(2) Where a sheriff officer has been unsuccessful in executing service in accordance with paragraph (1), he or she may, after making diligent enquiries, serve the charge for removing—
(a)by depositing it in the defender’s dwelling place or place of business; or
(b)by leaving it at that defender’s dwelling place or place of business in such a way that it is likely to come to the attention of the defender.
(3) Where service is executed under paragraph (2), the sheriff officer shall, as soon as possible after such service, send a letter containing a copy of the charge for removing by first class post to the address at which he or she thinks it most likely that the defender may be found.
(4) Where the defender is furth of Scotland, service will be executed in accordance with rule 5.5 (service on persons furth of Scotland) of the Ordinary Cause Rules 1993(1).
(5) Where the address of the defender is not known and cannot reasonably be ascertained by the sheriff officer, the charge for removing shall be deemed to have been served on the defender if it is—
(a)left with or deposited at the office of the sheriff clerk of the sheriff court district where the defender’s last known address is located; and
(b)displayed by the sheriff clerk on the walls of court for the period of the charge.
(6) Where service is executed under paragraph (5) the period of charge shall run from the first date on which it was displayed on the walls of the court.
(7) Where service is executed in accordance with this rule, the sheriff officer shall leave a copy of the charge for removing at the heritable property—
(a)by affixing a copy of the charge in a sealed envelope addressed to “the occupiers” to the main door or other conspicuous part of the premises; or
(b)in the case of land only, inserting stakes in the ground at conspicuous parts of the occupied land to each of which is attached a sealed envelope containing a copy of the charge addressed to “the occupiers”.
(8) On the face of the envelope used under paragraph (7) there shall be written or printed the following notice:—
TAKE NOTICE: this envelope contains a copy of a charge for removing from a Sheriff Officer.
Commencement Information
I1Para. 3 in force at 18.6.2012, see para. 1(1)
The Ordinary Cause Rules are contained in Schedule 1 to the Sheriff Courts (Scotland) Act 1907, last amended by S.S.I. 2011/386.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys