- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
Scottish Statutory Instruments
Animals
Animal Health
Made
27th January 2011
Laid before the Scottish Parliament
31st January 2011
Coming into force
1st April 2011
The Scottish Ministers make the following Order in exercise of the powers conferred by section 2(2) of the European Communities Act 1972(1) and all other powers enabling them to do so.
1. This Order may be cited as the Brucellosis (Scotland) Amendment Order 2011 and comes into force on 1st April 2011.
2.—(1) The Brucellosis (Scotland) Order 2009(2) is amended as follows.
(2) In article 7—
(a)in paragraph (1)(c), for “once each month”, substitute “at intervals of 3 months”; and
(b)in paragraph (3)(b), for “month”, substitute “period of 3 months”.
3. For the purposes of article 7 of the Brucellosis (Scotland) Order 2009 as amended by article 2 of this Order, after 1st April 2011, the first interval of 3 months commences—
(a)on the date of the submission of the sample of milk in March 2011; or
(b)where no sample of milk was submitted in March 2011, on 1st April 2011.
RICHARD LOCHHEAD
A member of the Scottish Executive
St Andrew’s House,
Edinburgh
27th January 2011
(This note is not part of the Order)
This Order amends the Brucellosis (Scotland) Order 2009 which implements Council Directive 64/432/EEC insofar as it relates to the operation of a monitoring and testing programme for Brucellosis.
Article 2(2)(a) changes the interval for milk sampling from monthly to quarterly and article 2(2)(b) makes a consequential amendment as a result of the extension to that interval.
Article 3 is a transitional provision which confirms the date upon which the first interval of three months commences.
A business regulatory impact assessment has not been produced for this instrument as no impact on the private or voluntary sectors is foreseen.
1972 c.68 (“1972 Act”). Section 2(2) was amended by the Scotland Act 1998 (c.46), Schedule 8, paragraph 15(3) (which was amended by section 27(4) of the Legislative and Regulatory Reform Act 2006 (c.51) (“2006 Act”)). Section 2(2) was also amended by section 27(1)(a) of the 2006 Act and by the European Union (Amendment) Act 2008 (c.7), Schedule, Part 1. The functions conferred upon the Minister of the Crown under section 2(2) of the 1972 Act, insofar as within devolved competence, were transferred to the Scottish Ministers by virtue of section 53 of the Scotland Act 1998.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys