Chwilio Deddfwriaeth

Act of Sederunt (Rules of the Court of Session Amendment No. 6) (Human Rights Act 1998) 2000

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Procedure in matters arising out of the Human Rights Act 1998

2.  After Chapter 81 of the Rules of the Court of Session (1) there is inserted–

CHAPTER 82THE HUMAN RIGHTS ACT 1998

Application and interpretation

82.1(1) This Chapter deals with various matters relating to the Human Rights Act 1998.

(2) In this Chapter–

“the 1998 Act” means the Human Rights Act 1998;

“declaration of incompatibility” has the meaning given by section 4 of the 1998 Act.

Evidence of judgments etc

82.2(1) Evidence of any judgment, decision, declaration or opinion of which account has to be taken by the court under section 2 of the 1998 Act shall be given by reference to any authoritative and complete report of the said judgment, decision, declaration or opinion and may be given in any manner.

(2) Evidence given in accordance with paragraph (1) shall be sufficient evidence of that judgment, decision, declaration or opinion.

Declaration of incompatibility

82.3(1) Where in any proceedings the court is considering whether to make a declaration of incompatibility it shall give notice of this in Form 82.3—A to such persons as the Lord President may from time to time direct.

(2) Where any–

(a)Minister of the Crown (or person nominated by him);

(b)member of the Scottish Executive;

(c)Northern Ireland Minister;

(d)Northern Ireland department,

wishes to be joined as a party to proceedings in relation to which the Crown is entitled to receive notice under section 5 of the 1998 Act he or, as the case may be, it shall serve notice in Form 82.3—B to that effect on the Deputy Principal Clerk of Session and shall serve a copy of the notice on all other parties to the proceedings.

82.4  Within 14 days after the date of service of the notice under rule 82.3(2), the person serving the notice shall lodge a minute in the proceedings in Form 82.4 and shall serve a copy of that minute on all other parties to the proceedings.

82.5  The court may fix a diet for a hearing on the question of incompatibility as a separate hearing from any other hearing in the proceedings and may sist the proceedings if it considers it necessary to do so while the question of incompatibility is being determined..

(1)

S.I. 1994/1443.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill