- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
2. For paragraph 6 of the Act of Sederunt (Sheriff Court Ordinary Cause Rules) 1993(1) there is substituted the following:–
6.—(1) Subject to paragraph (2) below, nothing in this Act of Sederunt shall affect any cause commenced before the date of the coming into force of this Act of Sederunt, and any such cause shall proceed according to the law and practice in force immediately before that date.
(2) Where–
(a)a family action as defined in rule 33.1 of the Ordinary Cause Rules 1993 was commenced prior to 1st January 1994;
(b)decree has been granted in that action; and
(c)an application is made to the court on or after 2nd October 2000 to vary that decree,
that application, and any subsequent application in the same process, shall proceed in accordance with the Ordinary Cause Rules 1993.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: