Chwilio Deddfwriaeth

The Civic Government (Scotland) Act 1982 (Licensing of Short-term Lets) Order 2021

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation and has not yet been made as a Scottish Statutory Instrument.

Interpretation

This adran has no associated Nodiadau Polisi

2.—(1) In this Order—

“commercial consideration” includes—

(a)

money,

(b)

a benefit in kind (such as provision of a service, or reciprocal use of accommodation),

“excluded accommodation” means accommodation described in schedule 1,

“guest” means a person occupying accommodation for the purposes of a short-term let,

“short-term let licence” means a licence for the activity designated by article 3,

“unique licence number” means a unique number which—

(a)

is assigned to each application or licence, and

(b)

contains a number or letters which—

(i)

identifies the licensing authority, and

(ii)

is used in every licence number used by the licensing authority,

“the 1982 Act” means the Civic Government (Scotland) Act 1982(1), and

“the 1997 Order” means the Town and Country Planning (Use Classes) (Scotland) Order 1997(2).

(2) In this Order, “short-term let” means the grant of an agreement in the course of business for the use of residential accommodation (or a part of the accommodation) by a guest, where all of the following criteria are met—

(a)the guest does not occupy the accommodation as the guest’s only or principal home,

(b)the agreement is entered into for commercial consideration,

(c)the guest is not—

(i)an immediate family member of a person granting the agreement,

(ii)sharing the accommodation with a person granting the agreement for the principal purpose of facilitating the provision of work or services by the guest to that person or other members of the household, or

(iii)sharing the accommodation with a person granting the agreement for the principal purpose of advancing the guest’s education, as part of an arrangement made or approved by a school, college, or further or higher educational institution,

(d)the accommodation is not provided for the principal purpose of facilitating the provision of work or services by the guest to the person who is granting the agreement or to another member of that person’s household, and

(e)the accommodation is not excluded accommodation (see schedule 1).

(3) A private residential tenancy within the meaning of Part 1 of the Private Housing (Tenancies) (Scotland) Act 2016(3) is not a short-term let.

(4) For the purposes of this article, a person (“A”) is an immediate family member of another person (“B”) if A is—

(a)in a qualifying relationship with B,

(b)a qualifying relative of B,

(c)a qualifying relative of a person who is in a qualifying relationship with B, or

(d)in a qualifying relationship with a qualifying relative of B.

(5) For the purposes of paragraph (4)—

(a)two people are in a qualifying relationship with one another if they are—

(i)married to each other,

(ii)in a civil partnership with each other, or

(iii)living together as though they were married,

(b)“a qualifying relative” means a parent, grandparent, child, grandchild or sibling,

(c)two people are to be regarded as siblings if they have at least one parent in common,

(d)a person’s stepchild is to be regarded as the person’s child,

(e)a person (“C”) is to be regarded as the child of another person (“D”), if C is being or has been treated by D as D’s child.

(6) Schedule 1 has effect.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodyn Polisi Drafft

Mae Nodyn Polisi Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2012 ymlaen. Cyn y dyddiad hwn, roedd y mathau hyn o nodiadau yn bodoli fel ‘Nodiadau Gweithredol’ ac yn cyd-fynd ag Offerynnau Statudol Drafft yr Alban o Orffennaf 2005 hyd at Orffennaf 2012.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel draft fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill