Chwilio Deddfwriaeth

The Parole Commissioners’ (Amendment) Rules (Northern Ireland) 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Amendment of the Parole Commissioners’ Rules (Northern Ireland) 2009

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.  The Parole Commissioners’ Rules (Northern Ireland) 2009(1) (“the 2009 Rules”) are amended as follows—

(1) In rule 22 (Location and privacy of oral hearings) paragraph (3) for “Information” substitute “Subject to rule 22A, information”.

(2) After rule 22 insert—

Information about proceedings

22A.(1) Where a registered victim or other person makes a request for a summary of the reasons for a provisional direction of a single Commissioner recorded under rule 13(2)(b) that has become final by virtue of rule 13(6), the single Commissioner must produce a summary of the reasons for that direction, unless the Commissioner considers that there are exceptional circumstances why a summary should not be produced for disclosure.

(2) The single Commissioner is not required to produce a summary under paragraph (1) where the request is made more than 6 months after the date when the direction under rule 13(2)(b) became final.

(3) Other than those of the parties, the names of persons concerned in proceedings under Rule 13(2) must not be disclosed under paragraph (1) except insofar as the single Commissioner directs.

(4) Where a registered victim or other person makes a request for a summary of the reasons for a decision recorded after oral proceedings under rule 24(2), the relevant panel must produce a summary of the reasons for that decision unless the chairman of that panel considers that there are exceptional circumstances why a summary should not be produced for disclosure.

(5) The relevant panel is not required to produce a summary under paragraph (4) where the request is made more than 6 months after the date of the decision.

(6) Other than those of the parties, the names of persons concerned in oral proceedings under these Rules must not be disclosed under paragraph (4) except insofar as the chairman of the relevant panel directs.

(7) This rule does not affect the operation of rule 9 (Non-disclosure of confidential information).

(8) For the purposes of this rule, “registered victim” means a person who is registered or entitled to receive information under any of—

(a)the Prisoner Release Victim Information (Northern Ireland) Scheme 2003(2);

(b)the Probation Board for Northern Ireland Victim Information Scheme 2005(3);

(c)the Victims of Mentally Disordered Offenders Information (Northern Ireland) Scheme 2008(4)..

(1)

S.I. 2009 No. 82 (N.I.) to which there are amendments which are not relevant to these Rules.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill