Chwilio Deddfwriaeth

The Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (Commencement No. 14 and Savings and Transitional Provisions) Order 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Explanatory Notes

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for The Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (Commencement No. 14 and Savings and Transitional Provisions) Order 2019. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Order)

Article 2 of this Order commences the Universal Credit provisions (“UC provisions”) in Part 1 of the Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/2006 (N.I. 1)) (“the Order”) that relate to universal credit (UC) and the abolition of income-related employment and support allowance and income-based jobseeker’s allowance for the cases set out in that Article.

Article 2(1) and (2) bring into force the provisions relating to UC (listed in Schedule 1 to the Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (Commencement No. 8 and Transitional and Transitory Provisions Order 2017 (S.R. 2017 No. 190 (C. 11)) (“the No. 8 Order”) in relation to a claim for UC that is made on or after 1st February 2019 with respect to a period that begins on or after that date, where the claimant (or either of joint claimants) resides outside Northern Ireland. This includes a crown servant or a member of Her Majesty’s forces posted overseas. It also commences the UC provisions in relation to a claim for UC, and any award that is made in respect of a claim, where the claim is made on or after 1st February 2019 with respect to a period that begins on or after 1st February 2019 and, on the date on which the claim is made, the claimant resides in a postcode district which has not been included in the Lists of the Relevant Districts referred to in previous Commencement Orders.

Article 2(5) and (6) brings into force the provisions of the Order relating to the abolition of income-related employment and support allowance and income-based jobseeker’s allowance in relation to a claim for UC, employment and support allowance or jobseeker’s allowance that is made on or after 1st February 2019 with respect to a period that begins on or after that date, where the claimant (or either of joint claimants) resides outside Northern Ireland or where the claimant resides in a postcode district which has not been included in the Lists of the Relevant Districts referred to in previous Commencement Orders.

Article 2(10) applies provisions in Article 24 of the No. 8 Order to the above commencement of the UC provisions such that a claim may not be made for housing benefit, income support or a tax credit where under this Order a claim may be made for UC, subject to the exceptions in the Article.

Article 2(11) provides that a claim for universal credit may not be made by a single claimant or joint claimants where the claimant or either of the joint claimants is a “frontier worker.”

Article 3 of the Order makes changes, consequential on Article 2, to the No. 8 Order in order to:

(a)create an exception to the bar in the No. 8 Order on a person claiming housing benefit, income support or a tax credit, in the case of a claim for one of these benefits by a “frontier worker”, consequent on the restriction on claiming UC in Article 2(11) of this Order;

(b)amend the No. 8 Order to enable a frontier worker to make a claim for income-related employment and support allowance or income-based jobseeker’s allowance, given the existence of that restriction on claiming UC;

(c)remove the general exception, in the No. 8 Order, that permitted claims for tax credits by mixed-age couples (where one member is aged over state pension credit qualifying age and the other aged below it) – this does not affect the exception above.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill