Chwilio Deddfwriaeth

The Waste and Contaminated Land (Northern Ireland) Order 1997

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Grant of, and compensation for, rights of entry, etc.

55.—(1) A remediation notice may require an appropriate person to do things by way of remediation, notwithstanding that he is not entitled to do those things.

(2) Any person whose consent is required before any thing required by a remediation notice may be done shall grant, or join in granting, such rights in relation to any of the relevant land or waters as will enable the appropriate person to comply with any requirements imposed by the remediation notice.

(3) Before serving a remediation notice, the enforcing authority shall reasonably endeavour to consult every person who appears to the authority—

(a)to be the owner or occupier of any of the relevant land or waters, and

(b)to be a person who might be required by paragraph (2) to grant, or join in granting, any rights,

concerning the rights which that person may be so required to grant.

(4) Paragraph (3) shall not preclude the service of a remediation notice in any case where it appears to the enforcing authority that the contaminated land in question is in such a condition, by reason of substances in, on or under the land, that there is imminent danger of serious harm, or serious pollution of waterways or underground strata, being caused.

(5) A person who grants, or joins in granting, any rights under paragraph (2) shall be entitled, on making an application within such period as may be prescribed and in such manner as may be prescribed to such person as may be prescribed, to be paid by the appropriate person compensation of such amount as may be determined in such manner as may be prescribed.

(6) Without prejudice to the generality of the regulations that may be made under paragraph (5), regulations by virtue of that paragraph may make such provision in relation to compensation under this Article as may be made by regulations under paragraph (4) of Article 7 in relation to compensation under that Article.

(7) In this Article, “relevant land or waters” means—

(a)the contaminated land in question;

(b)any waterways or underground strata affected by that land; or

(c)any land adjoining or adjacent to that land or those waterways or underground strata.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill