Chwilio Deddfwriaeth

Historic Monuments and Archaeological Objects (Northern Ireland) Order 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Status:

Point in time view as at 01/01/2006.

Changes to legislation:

Historic Monuments and Archaeological Objects (Northern Ireland) Order 1995, Cross Heading: Miscellaneous powers of the Department in relation to historic monuments is up to date with all changes known to be in force on or before 27 September 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Miscellaneous powers of the Department in relation to historic monumentsN.I.

Expenditure by Department on removal or preservation of historic monumentsN.I.

23.—(1) The Department may undertake, or assist in, or defray or contribute towards the cost of, the removal of any historic monument or of any part of any such monument to another place for the purpose of preserving it.

(2) The Department may at the request of the owner of an historic monument undertake, or assist in, or defray or contribute towards the cost of, the preservation, maintenance and management of the monument.

(3) No expenses shall be incurred by the Department under this Article in connection with any monument which is occupied as a dwelling house by any person other than a person employed as the caretaker thereof or his family.

Expenditure by Department on archaeological investigationN.I.

24.—(1) The Department may undertake, or assist in, or defray or contribute towards the cost of, an archaeological investigation of any land on, in or under which there is, or is reasonably believed to be, an historic monument or anything else of archaeological or historical interest.

(2) The Department may, by agreement, take on lease any land for the purpose of carrying out an archaeological investigation of the land.

(3) The Department may publish the results of any archaeological investigation undertaken, assisted, or wholly or partly financed by it under this Article in such manner and form as it thinks fit.

Advice and superintendence by the DepartmentN.I.

25.—(1) The Department may give advice with reference to the treatment of any historic monument.

(2) The Department may superintend any work in connection with any historic monument if invited to do so by the owner, and shall superintend any such work, whether required to do so by the owner or not, in connection with any scheduled monument.

(3) The Department may make a charge for giving advice and superintendence under this Article or may give it free of charge, as it thinks fit.

Power to provide general advice, information, etc.N.I.

26.—(1) The Department may—

(a)provide advice and disseminate knowledge about historic monuments and the protection and enhancement of historic monuments; and

(b)provide, or assist in the provision of, publicity, mapping and information services relating to historic monuments.

(2) The Department may make a charge for anything provided by it under this Article or may provide it free of charge, as it thinks fit.

Power to receive voluntary contributionsN.I.

27.  The Department may receive voluntary contributions towards the cost of any expenditure incurred by it under this Order (whether in relation to any particular monument or land or otherwise).

Power to dispose of land acquired under this PartN.I.

28.—(1) Subject to the following provisions of this Article, the Department may, after consultation with the Historic Monuments Council, dispose of any land acquired by it under Article 13, 14 or 18.

(2) Subject to paragraph (3), where the land in question is or includes a monument, the Department may only dispose of it on such terms as will in its opinion ensure the protection of the monument.

(3) Paragraph (2) does not apply in any case where the Department is satisfied that it is no longer practicable to protect the monument (whether because of the cost of protecting it or otherwise).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.