- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 of 17 October 2018 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards applications for protection of designations of origin, geographical indications and traditional terms in the wine sector, the objection procedure, restrictions of use, amendments to product specifications, cancellation of protection, and labelling and presentation
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33, Article 32d.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1.Where a traditional term is entered on Great Britain’s Traditional Terms Register under Article 32c, Articles 32a and 32b and Annex A1 apply for the purposes of determining:
(a)whether an application to register a trade mark which was pending before IP completion day or made during the relevant period, must be refused, or
(b)if a relevant invalidity application was made, whether the registration of a trade mark must be declared invalid,
but subject to the general modifications specified in paragraphs 2 and 3 and any further modifications made by regulations (if any) (see paragraph 4).
2.The modifications mentioned in paragraph 1 are that Articles 32a and 32b and Annex A1 are to be read as if:
(a)in the case of a type A term, any reference to a type 2A traditional term included a reference to a type A term;
(b)in the case of a type B term, any reference to a type 2B traditional term included a reference to a type B term.
3.In addition, Article 32b and Annex A1 are to be read as if any reference to Article 32a included a reference to that Article as applied by this Article.
4.The Secretary of State may, by regulations, make such further modifications to Article 32a or 32b or Annex A1 as the Secretary of State considers necessary for the purpose of ensuring that the relative priorities afforded to traditional terms and trade marks before IP completion day continue to apply appropriately during the relevant period.
5.For the purposes of this Article:
‘relevant invalidity application’ means an application for a declaration of invalidity made under the TMA (as applied by Article 32b(1) and modified by Article 32b(2)) in relation to the registration of a trade mark;
‘type A term’ means a traditional term which—
is, immediately before the application to register a trade mark is accepted, entered in Great Britain’s Traditional Terms Register under Article 32c, or
is not so entered when the application to register a trade mark is accepted, but is to be protected under bridging arrangements which come into effect before the application to register a trade mark is accepted;
‘type B term’ means a traditional term which is not entered in Great Britain’s Traditional Terms Register under Article 32c when the relevant trade mark application is accepted but must be protected in Great Britain pursuant to bridging arrangements made on or after the day on which the relevant trade mark application is accepted.
6.The power to make regulations conferred on the Secretary of State by paragraph 4 is exercisable by statutory instrument.
7.A statutory instrument containing regulations under paragraph 4 may not be made unless a draft of the instrument has been laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament.
8.Such regulations may:
(a)contain supplementary, incidental, consequential, transitional or saving provision (including provision amending, repealing or revoking an enactment);
(b)make different provision for different purposes.
9.In this Article, ‘enactment’ means:
(a)an enactment contained in any Order in Council, order, rules, regulations or other instrument made under an Act, except so far as it extends to Northern Ireland;
(b)regulations made under [F2assimilated direct principal] legislation, except so far as they extend to Northern Ireland;
(c)[F3assimilated direct minor] legislation, except so far as it extends to Northern Ireland.]
Textual Amendments
F1Arts. 32c, 32d inserted (31.12.2020) by The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1661), reg. 1(3), Sch. 4
F2Words in Art. 32d(9)(b) substituted (27.2.2025) by The Retained EU Law (Revocation and Reform) Act 2023 (Consequential Amendments) Regulations 2025 (S.I. 2025/82), reg. 1(2), Sch. 15 para. 126(3)
F3Words in Art. 32d(9)(c) substituted (27.2.2025) by The Retained EU Law (Revocation and Reform) Act 2023 (Consequential Amendments) Regulations 2025 (S.I. 2025/82), reg. 1(2), Sch. 15 para. 126(4)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys