Chwilio Deddfwriaeth

Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the CouncilDangos y teitl llawn

Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 concerning customs enforcement of intellectual property rights and repealing Council Regulation (EC) No 1383/2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council, Article 22. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Article 22U.K.Sharing of information and data between customs authorities

1.Without prejudice to applicable provisions on data protection in the [F1United Kingdom] and for the purpose of contributing to eliminating international trade in goods infringing intellectual property rights, F2... the customs authorities of the [F3United Kingdom] may share certain data and information available to them with the relevant authorities in third countries according to the practical arrangements referred to in paragraph 3.

2.The data and information referred to in paragraph 1 shall be exchanged to swiftly enable effective enforcement against shipments of goods infringing an intellectual property right. Such data and information may relate to seizures, trends and general risk information, including on goods which are in transit F4... and which have originated in or are destined for the territory of third countries concerned. Such data and information may include, where appropriate, the following:

(a)nature and quantity of goods;

(b)suspected intellectual property right infringed;

(c)origin, provenance and destination of the goods;

(d)information on movements of means of transport, in particular:

(i)

name of vessel or registration of means of transport;

(ii)

reference numbers of freight bill or other transport document;

(iii)

number of containers;

(iv)

weight of load;

(v)

description and/or coding of goods;

(vi)

reservation number;

(vii)

seal number;

(viii)

place of first loading;

(ix)

place of final unloading;

(x)

places of transhipment;

(xi)

expected date of arrival at place of final unloading;

(e)information on movements of containers, in particular:

(i)

container number;

(ii)

container loading status;

(iii)

date of movement;

(iv)

type of movement (loaded, unloaded, transhipped, entered, left, etc.);

(v)

name of vessel or registration of means of transport;

(vi)

number of voyage/journey;

(vii)

place;

(viii)

freight bill or other transport document.

[F53.The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs shall make the necessary practical arrangements concerning the exchange of data and information referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article.]

Textual Amendments

F1Words in Art. 22(1) substituted (except in relation to goods entering Northern Ireland from the Republic of Ireland or exiting Northern Ireland to the Republic of Ireland) (31.12.2020) by The Customs (Enforcement of Intellectual Property Rights) (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/514), regs. 1(2), 15(a)(i) (with reg. 1(3)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)

F2Words in Art. 22(1) omitted (except in relation to goods entering Northern Ireland from the Republic of Ireland or exiting Northern Ireland to the Republic of Ireland) (31.12.2020) by virtue of The Customs (Enforcement of Intellectual Property Rights) (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/514), regs. 1(2), 15(a)(ii) (with reg. 1(3)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)

F3Words in Art. 22(1) substituted (except in relation to goods entering Northern Ireland from the Republic of Ireland or exiting Northern Ireland to the Republic of Ireland) (31.12.2020) by The Customs (Enforcement of Intellectual Property Rights) (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/514), regs. 1(2), 15(a)(iii) (with reg. 1(3)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)

F4Words in Art. 22(2) omitted (except in relation to goods entering Northern Ireland from the Republic of Ireland or exiting Northern Ireland to the Republic of Ireland) (31.12.2020) by virtue of The Customs (Enforcement of Intellectual Property Rights) (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/514), regs. 1(2), 15(b) (with reg. 1(3)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)

F5Art. 22(3) substituted (except in relation to goods entering Northern Ireland from the Republic of Ireland or exiting Northern Ireland to the Republic of Ireland) (31.12.2020) by The Customs (Enforcement of Intellectual Property Rights) (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/514), regs. 1(2), 15(c) (with reg. 1(3)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill