- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Regulation (EU) No 36/2012 of 18 January 2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria and repealing Regulation (EU) No 442/2011
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
EU_status_warning_original_version
This legislation may since have been updated - see the latest available (revised) version
1.The following shall be prohibited:
(a)the granting of any financial loan or credit to any Syrian person, entity or body referred to in paragraph 2;
(b)the acquisition or extension of a participation in any Syrian person, entity or body referred to in paragraph 2;
(c)the creation of any joint venture with any Syrian person, entity or body referred to in paragraph 2;
(d)the participation, knowingly and intentionally, in activities the object or effect of which is to circumvent the prohibitions referred to in point (a), (b) or (c).
2.The prohibitions in paragraph 1 shall apply to any Syrian person, entity or body engaged in:
(a)the exploration, production or refining of crude oil; or
(b)the construction or installation of new power plants for electricity production.
3.For the purposes of paragraph 2 only, the following definitions shall apply:
(a)'exploration of crude oil' includes the exploration for, prospecting for and management of crude oil reserves, as well as the provision of geological services in relation to such reserves;
(b)'refining of crude oil' means the processing, conditioning or preparation of oil for the ultimately final sale of fuels.
4.The prohibitions in paragraph 1:
(a)shall be without prejudice to the execution of an obligation arising from contracts or agreements relating to:
the exploration, production or refining of crude oil, concluded before 23 September 2011;
the construction or installation of new power plants for electricity production concluded prior to 19 January 2012;
(b)shall not prevent the extension of a participation relating to:
the exploration, production or refining of crude oil, if such extension is an obligation under an agreement concluded before 23 September 2011;
the construction or installation of new power plants for electricity production if such extension is an obligation under an agreement concluded prior to 19 January 2012.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys