- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council, CHAPTER I.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1.This Regulation lays down rules on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks as well as on the protection of geographical indications of spirit drinks.
2.This Regulation shall apply to all spirit drinks placed on the market in [F1Great Britain] whether produced in [F2Great Britain, Northern Ireland] or in third countries, as well as to those produced in [F3Great Britain for movement to Northern Ireland or export to a third country]. This Regulation shall also apply to the use of ethyl alcohol and/or distillates of agricultural origin in the production of alcoholic beverages and to the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of foodstuffs.
3.In exceptional cases where [F4a spirit drink is being moved to Northern Ireland, or exported to a third country, and the law that applies in Northern Ireland, or] the law of the importing third country [F5, as the case may be, ] so requires, a derogation may be granted from the provisions of Annexes I and II in accordance with [F6paragraphs 4 to 6].
[F74.A derogation may be granted:
(a)by regulations, or
(b)on application, by administrative decision, where regulations have not been made or where regulations have been made but do not apply in a particular case.
5.An application of the type referred to in paragraph 4(b) may be made:
(a)to the Secretary of State, in the case of an operator intending to:
(i)export a consignment of a spirit drink from England to a relevant third country;
(ii)move a consignment of a spirit drink from England to Northern Ireland;
(b)to the Scottish Ministers, in the case of an operator intending to:
(i)export a consignment of a spirit drink from Scotland to a relevant third country;
(ii)move a consignment of a spirit drink from Scotland to Northern Ireland;
(c)to the Welsh Ministers, in the case of an operator intending to:
(i)export a consignment of a spirit drink from Wales to a relevant third country;
(ii)move a consignment of a spirit drink from Wales to Northern Ireland.
6.An application of the type referred to in paragraph 4(b) must be made in relation to one type of spirit drink and on a consignment by consignment basis.
7.In this Article—
(a)‘consignment’ means a quantity of one type of spirit drink covered by a single document required for customs formalities and may be composed of more than one lot;
(b)‘lot’ has the meaning given in regulation 2 of the Food (Lot Marking) Regulations 1996, as it extends to Great Britain;
(c)‘relevant third country’ means a third country of the type referred to in paragraph 3.]
Textual Amendments
F1Words in Art. 1(2) substituted (31.12.2020) by The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(2)(a)(i)
F2Words in Art. 1(2) substituted (31.12.2020) by The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(2)(a)(ii)
F3Words in Art. 1(2) substituted (31.12.2020) by The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(2)(a)(iii)
F4Words in Art. 1(3) inserted (31.12.2020) by The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(2)(b)(i)
F5Words in Art. 1(3) inserted (31.12.2020) by The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(2)(b)(ii)
F6Words in Art. 1(3) substituted (31.12.2020) by The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(2)(b)(iii)
1.For the purpose of this Regulation, ‘spirit drink’ means an alcoholic beverage:
(a)intended for human consumption;
(b)possessing particular organoleptic qualities;
(c)having a minimum alcoholic strength of 15 % vol.;
(d)having been produced:
either directly:
by the distillation, with or without added flavourings, of naturally fermented products, and/or
by the maceration or similar processing of plant materials in ethyl alcohol of agricultural origin and/or distillates of agricultural origin, and/or spirit drinks within the meaning of this Regulation, and/or
by the addition of flavourings, sugars or other sweetening products listed in Annex I(3) and/or other agricultural products and/or foodstuffs to ethyl alcohol of agricultural origin and/or to distillates of agricultural origin and/or to spirit drinks, within the meaning of this Regulation,
or by the mixture of a spirit drink with one or more:
other spirit drinks, and/or
ethyl alcohol of agricultural origin or distillates of agricultural origin, and/or
other alcoholic beverages, and/or
drinks.
2.However, drinks falling within CN codes 2203, 2204, 2205, 2206 and 2207 shall not be considered spirit drinks.
3.The minimum alcoholic strength provided for in paragraph 1(c) shall be without prejudice to the definition for the product in category 41 in Annex II.
4.For the purpose of this Regulation the technical definitions and requirements are laid down in Annex I.
In this Regulation, ‘third country’ means a country, other than the United Kingdom, and includes:
(a)the Bailiwick of Guernsey;
(b)the Bailiwick of Jersey;
(c)the Isle of Man.]
Textual Amendments
1.The ethyl alcohol used in the production of spirit drinks and all of their components shall not be of any origin other than agricultural, within the meaning of Annex I to the Treaty.
2.The ethyl alcohol used in the production of spirit drinks shall comply with the definition provided for in Annex I(1) to this Regulation.
3.The ethyl alcohol used to dilute or dissolve colorants, flavourings or any other authorised additives used in the preparation of spirit drinks shall be ethyl alcohol of agricultural origin.
4.Alcoholic beverages shall not contain alcohol of synthetic origin, nor other alcohol of non-agricultural origin within the meaning of Annex I to the Treaty.
Spirit drinks shall be classified into categories according to the definitions laid down in Annex II.
1.Without prejudice to the specific rules laid down for each of the categories numbered 1 to 14 in Annex II, the spirit drinks defined therein shall:
(a)be produced by the alcoholic fermentation and distillation exclusively obtained from the raw material provided for in the relevant definition for the spirit drink concerned;
(b)have no addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not;
(c)not contain added flavouring substances;
(d)only contain added caramel as a means to adapt colour;
(e)solely be sweetened to round off the final taste of the product, according to Annex I(3). The maximum level for the products used for rounding off listed under Annex I(3)(a) to (f) [F9may be specified in regulations].
2.Without prejudice to the specific rules laid down for each of the categories numbered 15 to 46 in Annex II, the spirit drinks defined therein may:
(a)be obtained from any agricultural raw material listed in Annex I to the Treaty;
(b)have addition of alcohol as defined in Annex I(5) to this Regulation;
[F10(c)contain flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods(1) and flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation;]
(d)contain colouring as defined in Annex I(10) to this Regulation;
(e)be sweetened to correspond to particular product characteristics and according to Annex I(3) to this Regulation F11....
3.Without prejudice to the specific rules laid down in Annex II, other spirit drinks which do not meet the requirements of categories 1 to 46 may:
(a)be obtained from any agricultural raw material listed in Annex I to the Treaty and/or foodstuff suitable for human consumption;
(b)have addition of alcohol as defined in Annex I(5) to this Regulation;
[F10(c)contain one or more flavourings as defined in Article 3(2)(a) of Regulation (EC) No 1334/2008;]
(d)contain colouring as defined in Annex I(10) to this Regulation;
(e)be sweetened to correspond to particular product characteristics and according to Annex I(3) to this Regulation.
Textual Amendments
F9Words in Art. 5(1)(e) substituted (31.12.2020) by The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(4)(a)
F10Substituted by Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods and amending Council Regulation (EEC) No 1601/91, Regulations (EC) No 2232/96 and (EC) No 110/2008 and Directive 2000/13/EC (Text with EEA relevance).
F11Words in Art. 5(2)(e) omitted (31.12.2020) by virtue of The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(4)(b)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F12Art. 6 omitted (31.12.2020) by virtue of The Agricultural Products, Food and Drink (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1637), regs. 1(7), 17(5)
Textual Amendments
F10Substituted by Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods and amending Council Regulation (EEC) No 1601/91, Regulations (EC) No 2232/96 and (EC) No 110/2008 and Directive 2000/13/EC (Text with EEA relevance).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys