- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Directive (EU) 2019/1 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 to empower the competition authorities of the Member States to be more effective enforcers and to ensure the proper functioning of the internal market (Text with EEA relevance)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Cyhoeddir Cyfarwyddebau’r UE ar y wefan hon i gynorthwyo croesgyfeirio o ddeddfwriaeth y DU. Ers diwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.) nid oes unrhyw ddiwygiadau wedi'u cymhwyso i'r fersiwn hon.
1.To guarantee the independence of national administrative competition authorities when applying Articles 101 and 102 TFEU, Member States shall ensure that such authorities perform their duties and exercise their powers impartially and in the interests of the effective and uniform application of those provisions, subject to proportionate accountability requirements and without prejudice to close cooperation between competition authorities in the European Competition Network.
2.In particular, Member States shall at a minimum ensure that the staff and persons who take decisions exercising the powers in Articles 10 to 13 and Article 16 of this Directive in national administrative competition authorities:
(a)are able to perform their duties and to exercise their powers for the application of Articles 101 and 102 TFEU independently from political and other external influence;
(b)neither seek nor take any instructions from government or any other public or private entity when carrying out their duties and exercising their powers for the application of Articles 101 and 102 TFEU, without prejudice to the right of a government of a Member State, where applicable, to issue general policy rules that are not related to sector inquiries or specific enforcement proceedings; and
(c)refrain from taking any action which is incompatible with the performance of their duties and/or with the exercise of their powers for the application of Articles 101 and 102 TFEU and are subject to procedures that ensure that, for a reasonable period after leaving office, they refrain from dealing with enforcement proceedings that could give rise to conflicts of interest.
3.The persons who take decisions exercising the powers in Articles 10 to 13 and Article 16 of this Directive in national administrative competition authorities shall not be dismissed from such authorities for reasons related to the proper performance of their duties or to the proper exercise of their powers for the application of Articles 101 and 102 TFEU, as referred to in Article 5(2) of this Directive. They may be dismissed only if they no longer fulfil the conditions required for the performance of their duties or if they have been found guilty of serious misconduct under national law. The conditions required for the performance of their duties, and what constitutes serious misconduct, shall be laid down in advance in national law, taking into account the need to ensure effective enforcement.
4.Member States shall ensure that the members of the decision-making body of national administrative competition authorities are selected, recruited or appointed according to clear and transparent procedures laid down in advance in national law.
5.National administrative competition authorities shall have the power to set their priorities for carrying out the tasks for the application of Articles 101 and 102 TFEU as referred to in Article 5(2) of this Directive. To the extent that national administrative competition authorities are obliged to consider formal complaints, those authorities shall have the power to reject such complaints on the grounds that they do not consider such complaints to be an enforcement priority. This is without prejudice to the power of national administrative competition authorities to reject complaints on other grounds defined by national law.
1.Member States shall ensure at a minimum that national competition authorities have a sufficient number of qualified staff and sufficient financial, technical and technological resources that are necessary for the effective performance of their duties, and for the effective exercise of their powers for the application of Articles 101 and 102 TFEU as set out in paragraph 2 of this Article.
2.For the purposes of paragraph 1 national competition authorities shall be able, at a minimum, to conduct investigations with a view to applying Articles 101 and 102 TFEU, to adopt decisions applying those provisions on the basis of Article 5 of Regulation (EC) No 1/2003; and to cooperate closely in the European Competition Network with a view to ensuring the effective and uniform application of Articles 101 and 102 TFEU. To the extent provided for under national law, national competition authorities shall also be able to advise public institutions and bodies, where appropriate, on legislative, regulatory and administrative measures which may have an impact on competition in the internal market as well as promote public awareness of Articles 101 and 102 TFEU.
3.Without prejudice to national budgetary rules and procedures, Member States shall ensure that national competition authorities are granted independence in the spending of the allocated budget for the purpose of carrying out their duties as set out in paragraph 2.
4.Member States shall ensure that national administrative competition authorities submit periodic reports on their activities and their resources to a governmental or parliamentary body. Member States shall ensure that such reports include information about the appointments and dismissals of members of the decision-making body, the amount of resources that were allocated in the relevant year, and any changes in that amount compared to previous years. Such reports shall be made publicly available.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys