Chwilio Deddfwriaeth

Directive 2007/36/EC of the European Parliament and of the CouncilDangos y teitl llawn

Directive 2007/36/EC of the European Parliament and of the Council of 11 July 2007 on the exercise of certain rights of shareholders in listed companies

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Status:

Cyhoeddir Cyfarwyddebau’r UE ar y wefan hon i gynorthwyo croesgyfeirio o ddeddfwriaeth y DU. Ers diwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.) nid oes unrhyw ddiwygiadau wedi'u cymhwyso i'r fersiwn hon.

[F1Article 3a U.K. Identification of shareholders

1. Member States shall ensure that companies have the right to identify their shareholders. Member States may provide for companies having a registered office on their territory to be only allowed to request the identification of shareholders holding more than a certain percentage of shares or voting rights. Such a percentage shall not exceed 0,5 %.

2. Member States shall ensure that, on the request of the company or of a third party nominated by the company, the intermediaries communicate without delay to the company the information regarding shareholder identity.

3. Where there is more than one intermediary in a chain of intermediaries, Member States shall ensure that the request of the company, or of a third party nominated by the company, is transmitted between intermediaries without delay and that the information regarding shareholder identity is transmitted directly to the company or to a third party nominated by the company without delay by the intermediary who holds the requested information. Member States shall ensure that the company is able to obtain information regarding shareholder identity from any intermediary in the chain that holds the information.

Member States may provide for the company to be allowed to request the central securities depository or another intermediary or service provider to collect the information regarding shareholder identity, including from the intermediaries in the chain of intermediaries and to transmit the information to the company.

Member States may additionally provide that, at the request of the company, or of a third party nominated by the company, the intermediary is to communicate to the company without delay the details of the next intermediary in the chain of intermediaries.

4. The personal data of shareholders shall be processed pursuant to this Article in order to enable the company to identify its existing shareholders in order to communicate with them directly with the view to facilitating the exercise of shareholder rights and shareholder engagement with the company.

Without prejudice to any longer storage period laid down by any sector-specific Union legislative act, Member States shall ensure that companies and intermediaries do not store the personal data of shareholders transmitted to them in accordance with this Article for the purpose specified in this Article for longer than 12 months after they have become aware that the person concerned has ceased to be a shareholder.

Member States may provide by law for processing of the personal data of shareholders for other purposes.

5. Member States shall ensure that legal persons have the right of rectification of incomplete or inaccurate information regarding their shareholder identity.

6. Member States shall ensure that an intermediary that discloses information regarding shareholder identity in accordance with the rules laid down in this Article is not considered to be in breach of any restriction on disclosure of information imposed by contract or by any legislative, regulatory or administrative provision.

7. By 10 June 2019 , Member States shall provide the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) (ESMA), established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council (1) with information on whether they have limited shareholder identification to shareholders holding more than a certain percentage of the shares or voting rights in accordance with paragraph 1 and, if so, the applicable percentage. ESMA shall publish that information on its website.

8. The Commission shall be empowered to adopt implementing acts to specify the minimum requirements to transmit the information laid down in paragraph 2 as regards the format of information to be transmitted, the format of the request, including their security and interoperability, and the deadlines to be complied with. Those implementing acts shall be adopted by 10 September 2018 in accordance with the examination procedure referred to in Article 14a(2).]

(1)

[F1Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/77/EC ( OJ L 331, 15.12.2010, p. 84 ).]

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill