Chwilio Deddfwriaeth

Council Decision of 12 July 2010 on the signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation on the participation by those States in the work of the committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers as regards the implementation, application and development of the Schengen acquis (2012/192/EU)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Status:

EU_status_warning_original_version
This legislation may since have been updated - see the latest available (revised) version

Council Decision

of 12 July 2010

on the signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation on the participation by those States in the work of the committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers as regards the implementation, application and development of the Schengen acquis

(2012/192/EU)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 74, 77 and 79 in conjunction with Article 218(5) thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

Whereas:

(1) Following the authorisation given to the Commission on 15 May 2006, negotiations with the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation regarding the participation by those States in the work of the committees which assist the Commission in the exercise of its executive powers as regards the implementation, application and development of the Schengen acquis have been concluded.

(2) Subject to its conclusion at a later date, the Arrangement between the European Union and the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation on the participation by those States in the work of the committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers as regards the implementation, application and development of the Schengen acquis (‘the Arrangement’) initialled on 30 June 2009 should be signed and the attached Joint Declaration be approved.

(3) This Decision does not prejudice the position of the United Kingdom, under the Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000, concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis (1).

(4) This Decision does not prejudice the position of Ireland, under the Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002, concerning Ireland’s request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis (2).

(5) This Decision shall not prejudice the position of Denmark, under the Protocol on the position of Denmark annexed to the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The signing of the Arrangement between the European Union and the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation on the participation by those States in the work of the committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers as regards the implementation, application and development of the Schengen acquis (‘the Arrangement’) is hereby approved on behalf of the Union, subject to its conclusion.

The text of the Arrangement is attached to this Decision.

Article 2

The Joint Declaration attached to this Decision is hereby approved on behalf of the Union.

Article 3

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Arrangement on behalf of the Union, subject to its conclusion.

Article 4

This Decision shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

Done at Brussels, 12 July 2010.

For the Council

The President

S. Laurelle

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill