- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)It is the duty of the trustees, on becoming aware that a person is as described in subsection (2)—
(a)to inform the person (or if the person has not attained the age of 16 years, or is incapable, an appropriate person in relation to that person (see section 81(2))) accordingly, and
(b)to disclose with that information—
(i)the names of all the trustees, and
(ii)information sufficient to enable the person (or an appropriate person in relation to that person) to enter readily into correspondence with them.
(2)The persons are—
(a)a beneficiary who has a vested interest in the trust property,
(b)any other beneficiary who the trustees reasonably consider ought to be informed under subsection (1), and
(c)a potential beneficiary, the imminence of whose becoming a beneficiary appears to the trustees to be such that it would be unreasonable not to inform that potential beneficiary under subsection (1).
(3)For the purposes of this section, trustees must take such steps as appear to them to be appropriate in all the circumstances to ensure that beneficiaries and potential beneficiaries are identified and traced.
(4)The information is to be provided within such period as is reasonable in all the circumstances; except that if the person to be informed is a beneficiary who has acquired an immediate interest in the trust property the information must be provided as soon as is reasonably practicable.
(5)In providing information, or making a disclosure, to any person under subsection (1), the trustees need not—
(a)give any advice to that person, or
(b)comment upon the information or disclosure in question.
(6)If information provided by virtue of subsection (1) ceases to be current, the trustees must without delay inform the beneficiary or potential beneficiary (or an appropriate person in relation to the beneficiary or potential beneficiary) of such changes as are needed to update it.
(7)This section—
(a)applies irrespective of when the trust was created, but
(b)except in the case of a beneficiary who has a personal interest in the trust property, does not apply as respects a private purpose trust.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys