Chwilio Deddfwriaeth

United Nations Convention on the Rights of the Child (Incorporation) (Scotland) Act 2024

Status:

Point in time view as at 17/01/2024. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the United Nations Convention on the Rights of the Child (Incorporation) (Scotland) Act 2024, Cross Heading: Remedies for unlawful acts. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Yn ddilys o 16/07/2024

Remedies for unlawful actsS

7Proceedings for unlawful actsS

(1)A person who claims that a public authority has acted (or proposes to act) in a way which is made unlawful by section 6(1) may—

(a)bring proceedings against the authority under this Act in any civil court or tribunal which has jurisdiction to grant the remedy sought, or

(b)rely on the UNCRC requirements concerned in any legal proceedings.

(2)In subsection (1)(a), proceedings against an authority include a counterclaim or similar proceeding.

(3)In subsection (1)(b), “legal proceedings” includes—

(a)proceedings brought by or at the instigation of a public authority, and

(b)an appeal against the decision of a court or tribunal.

(4)Subsection (1) does not apply to an act which took place before this section comes into force but paragraph (b) of that subsection applies to proceedings brought by or at the instigation of a public authority whenever the act took place.

(5)The Scottish Ministers must, if they consider it necessary to ensure that a particular tribunal can provide an appropriate remedy in relation to an act (or proposed act) of a public authority which is (or would be) unlawful as a result of section 6(1), bring forward regulations to add to—

(a)the relief or remedies which the tribunal may grant,

(b)the grounds on which it may grant any of them, or

(c)the orders it may make.

(6)In subsection (5), “bring forward regulations” means lay before the Scottish Parliament for approval a draft of a Scottish statutory instrument containing regulations to make the provision they consider necessary.

(7)Before laying a draft of a Scottish statutory instrument containing regulations under subsection (5) before the Scottish Parliament, the Scottish Ministers must consult—

(a)the Commissioner for Children and Young People in Scotland,

(b)the Scottish Commission for Human Rights, and

(c)such other persons as they consider appropriate.

(8)Regulations under subsection (5) are subject to the affirmative procedure.

(9)Proceedings under subsection (1)(a) must be brought before the end of the period of 1 year beginning with the day on which the act complained of took place.

(10)But subsection (9) is subject to any rule in relation to any procedure which imposes a stricter time limit in relation to that procedure.

(11)In calculating the period of 1 year in subsection (9), any time during which the person by or on whose behalf the proceedings are brought was under the age of 18 is to be disregarded.

(12)Where a person would be entitled, but for subsection (9), to bring proceedings under subsection (1)(a), the court or tribunal may, if it considers it equitable to do so, allow the person to bring the action despite subsection (9).

(13)In section 27A of the Court of Session Act 1988 (time limits), after subsection (1) add—

(1A)To the extent that an application to the supervisory jurisdiction of the Court is in respect of proceedings under section 7(1)(a) of the United Nations Convention on the Rights of the Child (Incorporation) (Scotland) Act 2024, in calculating the period of 3 months in subsection (1)(a), any time during which the person by or on whose behalf the application was made was under the age of 18 is to be disregarded..

Commencement Information

I1S. 7 in force at 16.7.2024, see s. 47(2)(a)

8Judicial remediesS

(1)In relation to any act (or proposed act) of a public authority which the court or tribunal finds is (or would be) unlawful under section 6(1), it may grant such relief or remedy, or make such order, within its powers as it considers effective, just and appropriate.

(2)But damages for an unlawful act of a public authority may be awarded only by a court or tribunal which has power to award damages in civil proceedings.

(3)In considering—

(a)whether to award damages, or

(b)the amount of any award of damages,

the court or tribunal must consider whether the award of damages and (if any) the amount of any award of damages is necessary to provide just satisfaction to the person to whom the award is made.

(4)A public authority against which damages are awarded is to be treated for the purpose of section 3 of the Law Reform (Miscellaneous Provisions) (Scotland) Act 1940 as if the award were made in an action of damages in which the authority has been found liable in respect of loss or damage to the person to whom the award is made.

(5)In proceedings brought or intervened in by the Commissioner for Children and Young People in Scotland or the Scottish Commission for Human Rights, no award of damages is to be made to the Commissioner or the Scottish Commission for Human Rights.

Commencement Information

I2S. 8 in force at 16.7.2024, see s. 47(2)(a)

9Child’s view on effectiveness of reliefs etc.S

(1)Where a court or tribunal is considering what relief or remedy to grant or what order to make under section 8(1)

(a)it must, in so far as it is practicable to do so, give the child to whom the proceedings relate an opportunity to express the child’s views about the effectiveness of that relief, remedy or (as the case may be) order in—

(i)the manner that the child prefers, or

(ii)a manner that is suitable to the child if the child has not indicated a preference or it would not be reasonable in the circumstances to accommodate the child’s preference, and

(b)it must have regard to any views expressed by the child, taking into account the child’s age and maturity.

(2)But the court or tribunal is not required to comply with subsection (1) if it is satisfied that the child is not capable of forming a view.

(3)The child is to be presumed to be capable of forming a view unless the contrary is shown.

Commencement Information

I3S. 9 in force at 16.7.2024, see s. 47(2)(a)

10Restriction on proceedings in respect of judicial actsS

(1)Proceedings under section 7(1)(a) in respect of a judicial act may be brought only—

(a)by exercising a right of appeal,

(b)on an application to the supervisory jurisdiction of the Court of Session, or

(c)in a case where proceedings in respect of the judicial act could not be brought under paragraph (a) or (b), in the Court of Session.

(2)Subsection (1) does not affect any enactment or rule of law which prevents a court or tribunal from being subject to the supervisory jurisdiction of the Court of Session.

(3)In proceedings under this Act, damages may not be awarded in respect of a judicial act done in good faith.

(4)In this section, “judicial act” means a judicial act of a court or tribunal and includes an act done on the instructions, or on behalf, of a judge or a member of a tribunal.

Commencement Information

I4S. 10 in force at 16.7.2024, see s. 47(2)(a)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill