Chwilio Deddfwriaeth

Forensic Medical Services (Victims of Sexual Offences) (Scotland) Act 2021

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

12Victim support information and referrals

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Subsection (2) applies where—

(a)a person requests a forensic medical examination as mentioned in paragraph (b) of section 2(2), and

(b)the incident in connection with which the examination is requested is of the type mentioned in paragraph (a)(i) of that section.

(2)The health board to which the request is made must inform the person that—

(a)the person may request from the health board—

(i)a copy of the Victims’ Code for Scotland, and

(ii)information relating to the rights of victims,

(b)the person may request the health board to refer the person to providers of victim support services, and

(c)the person may contact providers of victim support services directly without being referred as mentioned in paragraph (b).

(3)The health board must, as soon as reasonably practicable after a person mentioned in subsection (1) or section 8A(1) of the 2014 Act makes a request for—

(a)a copy of the Victims’ Code for Scotland—

(i)provide the person with a copy of the Code, or

(ii)advise the person where a copy of the Code may be obtained,

(b)information relating to the rights of victims—

(i)provide the person with such information held by, or accessible to, the health board as the health board considers relevant to the request, and

(ii)provide the person with contact details for any other body which the health board considers may hold or be able to access information relevant to the request.

(4)Where a person mentioned in subsection (1) or section 8A(1) of the 2014 Act requests a referral of the type mentioned in subsection (2)(b), the health board must, subject to the views of the person—

(a)disclose the person’s details to such providers of victim support services as the authority considers appropriate to the person’s needs, or

(b)provide the person with the name, address and telephone number of such providers of victim support services.

(5)Subsections (6) to (8) apply where—

(a)a person requests a copy of the Victims’ Code for Scotland from a health board under this section, and

(b)the person does not understand or speak English.

(6)The person may request that the copy provided be a translation in a language that the person understands.

(7)The health board may transmit that request to the Scottish Ministers.

(8)The Scottish Ministers must—

(a)translate the Code into the language required, and

(b)provide a copy of the translated Code to the health board.

(9)In this section—

  • “2014 Act” means the Victims and Witnesses (Scotland) Act 2014,

  • “Victims’ Code for Scotland” means the document prepared and published under section 3B of the 2014 Act,

  • “victim support services” has the meaning given by section 3D(5) of the 2014 Act.”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill