- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The court may authorise a constable to question a person about an offence after the person has been officially accused of committing the offence.
(2)The court may grant authorisation only if it is satisfied that allowing the person to be questioned about the offence is necessary in the interests of justice.
(3)In deciding whether to grant authorisation, the court must take into account—
(a)the seriousness of the offence,
(b)the extent to which the person could have been questioned earlier in relation to the information which the applicant believes may be elicited by the proposed questioning,
(c)where the person could have been questioned earlier in relation to that information, whether it could reasonably have been foreseen at that time that the information might be important to proving or disproving that the person has committed an offence.
(4)Where subsection (5) applies, the court must give the person an opportunity to make representations before deciding whether to grant authorisation.
(5)This subsection applies where—
(a)a warrant has been granted to arrest the person in respect of the offence, or
(b)the person has appeared before a court in relation to the offence.
(6)Where granting authorisation, the court—
(a)must specify the period for which questioning is authorised, and
(b)may specify such other conditions as the court considers necessary to ensure that allowing the proposed questioning is not unfair to the person.
(7)A decision of the court—
(a)to grant or refuse authorisation, or
(b)to specify, or not to specify, conditions under subsection (6)(b),
is final.
(8)In this section, “the court” means—
(a)where an indictment has been served on the person in respect of the High Court, a single judge of that court,
(b)in any other case, the sheriff.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys