Chwilio Deddfwriaeth

Victims and Witnesses (Scotland) Act 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Point in time view as at 01/04/2022.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Victims and Witnesses (Scotland) Act 2014, Section 9B. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F19B.Individual assessment of victims in criminal investigationsS

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The chief constable of the Police Service of Scotland must ensure that a person who is or appears to be a victim in relation to an offence or alleged offence is assessed by a constable in order to determine whether the person—

(a)has protection needs, and

(b)would benefit from the use of any of the measures listed in section 9C(3) during a relevant interview.

(2)The assessment of a person under subsection (1) must be carried out for the purposes of a criminal investigation in relation to the offence or alleged offence—

(a)as soon as reasonably practicable after a constable identifies that person as a person who is or appears to be a victim in relation to the offence or alleged offence, and

(b)as soon as reasonably practicable after any material change in the matters specified in subsection (4).

(3)For the purposes of an assessment under subsection (1), the following persons must always be considered to have protection needs—

(a)persons under 18 years of age, and

(b)any person who would be a deemed vulnerable witness within the meaning of section 271(5) of the 1995 Act if they were to give evidence at, or for the purposes of, a hearing in relevant criminal proceedings.

(4)For the purposes of an assessment of a person under subsection (1), the constable must consider—

(a)the views of the person,

(b)the nature and circumstances of the offence or alleged offence,

(c)the nature of the evidence which the person is likely to give,

(d)the relationship (if any) between the person and the person suspected or accused of the offence or alleged offence,

(e)the person’s age and maturity,

(f)any behaviour towards the person on the part of—

(i)the person suspected or accused of the offence or alleged offence,

(ii)members of the family, or associates, of the person suspected or accused of the offence or alleged offence,

(iii)any other person who is likely to be a suspect or an accused in relation to the offence or alleged offence,

(iv)any other person who is likely to be a witness in criminal proceedings in relation to the offence or alleged offence, and

(g)such other matters as the constable considers to be relevant.

(5)For the purposes of this section and section 9C, a person has protection needs if they are vulnerable to—

(i)secondary and repeat victimisation,

(ii)intimidation, and

(iii)retaliation.

(6)In this section—

  • “a hearing in relevant criminal proceedings” means any hearing in the course of any criminal proceedings in the High Court, sheriff court or justice of the peace court in relation to an offence or alleged offence,

  • “relevant interview” has the same meaning as in section 9A(2).]

Textual Amendments

F1Ss. 9A-9C and cross-heading inserted (23.12.2015) by The Victims' Rights (Scotland) Regulations 2015 (S.S.I. 2015/444), regs. 1(2), 13

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill