Chwilio Deddfwriaeth

Aquaculture and Fisheries (Scotland) Act 2013

Status:

Point in time view as at 16/09/2013.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Aquaculture and Fisheries (Scotland) Act 2013, Section 40. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

40Reports of inspections under section 39S

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies where a British sea-fishery officer inspects an object under section 39.

(2)The officer must prepare a report in relation to the inspection.

(3)The report must state—

(a)the date and time of the inspection,

(b)the identity of the officer who carried out the inspection, and

(c)how the officer may be contacted.

(4)In the case of an object seized under section 39(3) or (6), the report must also state—

(a)what has been seized,

(b)the reasons for its seizure, and

(c)any further action that it is proposed will be taken in relation to the object.

(5)Where the object has not been seized under section 39(3) or (6), the officer must, if it is reasonably practicable to do so, attach a copy of the report to the object.

(6)If it is not reasonably practicable to do so, the officer must serve a copy of the report on every person who appears to the officer to be an owner of the object.

(7)In a case where the officer, after taking reasonable steps to do so, is unable to identify any person as an owner of the object, the officer must take such steps as the officer thinks fit to bring the contents of the report to the attention of persons likely to be interested in it.

(8)Where—

(a)the object has been seized under section 39(3), and

(b)one of the conditions in subsection (9) is satisfied,

the Scottish Ministers must serve a copy of the report on every person who appears to them to be an owner of the object.

(9)The conditions are—

(a)that a procurator fiscal has decided not to take any proceedings in respect of any offence in relation to which the object was seized,

(b)where a fixed penalty notice has been issued in respect of such an offence, that the appropriate fixed penalty has been paid,

(c)that any proceedings taken in respect of such an offence have concluded.

(10)Where the object has been seized under section 39(6), the Scottish Ministers must serve a copy of the report on every person who appears to the Ministers to be an owner of the object at the same time as they serve a notice of collection on that person under section 42.

(11)In a case where the Scottish Ministers, after taking reasonable steps to do so, are unable to identify any person as an owner of the object—

(a)the reference in this section to a requirement for the Scottish Ministers to serve a copy of the report on such a person is to be read as a reference to a requirement to take such steps as the Ministers think fit to bring the contents of the report to the attention of persons likely to be interested in it, and

(b)the reference in subsection (10) to serving a notice of collection under section 42 is to be read as a reference to taking the steps referred to in subsection (5) of that section.

Commencement Information

I1S. 40 in force at 16.9.2013 by S.S.I. 2013/249, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill