- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where the Commission receives a complaint by or on behalf of any of the persons mentioned in subsection (2)—
(a)suggesting—
(i)professional misconduct or unsatisfactory professional conduct by a practitioner other than a firm of solicitors or an incorporated practice;
(ii)that a conveyancing practitioner or an executry practitioner has been convicted of a criminal offence rendering the practitioner no longer a fit and proper person to provide conveyancing services as a conveyancing practitioner or, as the case may be, executry services as an executry practitioner,
(a complaint suggesting any such matter being referred to in this Part as a “conduct complaint”);
(b)suggesting that professional services provided by a practitioner in connection with any matter in which the practitioner has been instructed by a client were inadequate (referred to in this Part as a “services complaint”),
it must, subject to subsection (3) and sections 3 and 4 and any provision in rules made under section 32(1) as to eligibility for making complaints, take the preliminary steps mentioned in subsection (4).
(2)The persons are—
(a)as respects a conduct complaint, any person;
(b)as respects a services complaint—
(i)any person who appears to the Commission to have been directly affected by the suggested inadequate professional services;
(ii)the Lord Advocate;
(iii)the Advocate General for Scotland;
(iv)any judge (including a sheriff);
(v)the Auditor of the Court of Session;
(vi)the Auditor of any sheriff court;
(vii)the Scottish Legal Aid Board;
(viii)any relevant professional organisation.
(3)The Commission is not to take the preliminary steps mentioned in subsection (4), and is not to take any further action under any other provision of this Part, in relation to any element of a conduct complaint which is about a practitioner acting in a judicial capacity in a court or tribunal specified by order by the Scottish Ministers.
(4)The preliminary steps are—
(a)to determine whether or not the complaint is frivolous, vexatious or totally without merit;
(b)where the Commission determines that the complaint is any or all of these things, to—
(i)reject the complaint;
(ii)give notice in writing to the complainer and the practitioner that it has rejected the complaint as frivolous, vexatious or totally without merit (or two or all of these things).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys