Chwilio Deddfwriaeth

Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 97

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007, Section 97. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

97Full hearing on application for warrant for saleS
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)At the hearing on an application under section 92(1) of this Act, the sheriff must not make any order without first giving any person who has lodged objections under section 92(6) of this Act an opportunity to be heard.

(2)Subject to subsections (3) and (5) below and to sections 98, 99 and 102 of this Act, the sheriff may, if satisfied that the application is in order, make an order—

(a)subject to subsection (4) below, granting a warrant for sale of the attached land; and

(b)authorising the solicitor specified in the application (or such other solicitor the sheriff specifies) to execute that warrant (in this Chapter, that solicitor being referred to as the “appointed person”).

(3)The sheriff may, if satisfied that granting a warrant for sale would be unduly harsh to the debtor or any other person having an interest—

(a)make an order under subsection (2) above but suspend its effect for a period not exceeding 1 year beginning with the date on which the order is made; or

(b)make an order refusing to grant such a warrant.

(4)The sheriff—

(a)must specify in the warrant granted the period within which the attached land is to be sold; and

(b)may grant warrant—

(i)to sell only part of the attached land;

(ii)to sell the attached land by lots.

(5)The sheriff must make an order refusing the application for a warrant for sale if satisfied that any of the grounds mentioned in subsection (6) below apply.

(6)The grounds referred to in subsection (5) above are that—

(a)the land attachment is invalid;

(b)the land attachment has ceased to have effect;

(c)the attached land (or any part of it) is not capable of being sold;

(d)the sum recoverable by the land attachment does not exceed the prescribed sum;

(e)a warrant for sale of the attached land (or any part of it) has been granted to another creditor of the debtor;

(f)a heritable creditor of the debtor is exercising that creditor's right to sell the attached land (or any part of it) under the security;

(g)if the attached land (or any part of it) were sold, the likely net proceeds of the sale would not exceed the sum mentioned in subsection (7) below.

(7)The sum referred to in subsection (6)(g) above is the aggregate of—

(a)the expenses of the land attachment chargeable against the debtor; and

(b)whichever is the lesser of—

(i)the sum of £1,000; and

(ii)the sum equal to 10 per cent of the sum mentioned in section 81(6)(a) of this Act or so much of that sum as is outstanding,

or such other sum or percentage as may be prescribed by the Scottish Ministers by regulations.

(8)In subsection (6)(g) above, “likely net proceeds” means the sum likely to be raised by the sale of the attached land less any sums that would be due to a creditor holding a security or diligence over the attached land which ranks prior to or pari passu with the land attachment.

Commencement Information

I1S. 97 partly in force; s. 97 not in force at Royal Assent see s. 227; s. 97(7) in force for certain purposes at 1.4.2008 by S.S.I. 2008/115, art. 3(4), Sch. 3 (with arts. 4-6, 10)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill