- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Domicile and Matrimonial Proceedings Act 1973 (c. 45) shall be amended in accordance with subsections (2) and (3).
(2)In section 7 (jurisdiction of Court of Session in certain consistorial causes)—
(a)in subsection (1)—
(i)for “(2) to (8)” there shall be substituted “(2A) to (10)”; and
(ii)at the end there shall be inserted—
“(aa)an action for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree.”;
(b)in subsection (3A), after “marriage”, where it first occurs, there shall be inserted “or for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree”; and
(c)after subsection (8) there shall be added—
“(9)In this section, “relevant foreign decree” means a decree of divorce, nullity or separation granted outwith a member state of the European Union.
(10)References in subsection (3A) to a marriage shall, in the case of an action for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree, be construed as references to the marriage to which the relevant foreign decree relates.”.
(3)In section 8 (jurisdiction of sheriff court in certain consistorial causes)—
(a)in subsection (1)—
(i)for “(4)” there shall be substituted “(6)”;
(ii)the words from “an” to the end shall become paragraph (a) of that subsection; and
(iii)at the end there shall be added “and
(b)an action for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree.”;
(b)in subsection (2), after “divorce” there shall be inserted “or for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree”; and
(c)after subsection (4) there shall be added—
“(5)In this section, “relevant foreign decree” has the meaning given by section 7(9).
(6)References in subsection (2) to a marriage shall, in the case of an action for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree, be construed as references to the marriage to which the relevant foreign decree relates.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys