Chwilio Deddfwriaeth

Gaelic Language (Scotland) Act 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 1B

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Gaelic Language (Scotland) Act 2005, Section 1B is up to date with all changes known to be in force on or before 11 May 2026. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Section 1B:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F11BDesignation by local authority of an area as an area of linguistic significanceS

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A local authority may designate all or part of its area as an area of linguistic significance if it considers that the area falls within the description of an area of linguistic significance set out in section 1A(1).

(2)A local authority must, within the relevant period, consider whether all or part of its area falls within the description of an area of linguistic significance set out in section 1A(1)(a).

(3)In subsection (2), “relevant period” means—

(a)the period of 1 year beginning with the day on which section 4(2) of the Scottish Languages Act 2025 comes into force,

(b)each subsequent period of 5 years.

(4)If a local authority considers that all or part of its area falls within the description of an area of linguistic significance set out in section 1A(1)(a), the local authority must consider submitting a proposed designation to the Scottish Ministers under subsection (6)(c) in respect of that area.

(5)If a local authority—

(a)considers that all or part of its area falls within the description of an area of linguistic significance set out in section 1A(1)(a), and

(b)decides not to submit a proposed designation to the Scottish Ministers under subsection (6)(c) in respect of that area,

the local authority must publicise the decision and its reasons for making it.

(6)Before making a designation, the local authority must—

(a)consult the Bòrd, such persons as the local authority considers to be representative of communities in the area to which the proposed designation relates and such other persons as the local authority considers appropriate about the proposed designation,

(b)take reasonable steps to publicise the proposed designation and its reasons for making it, and

(c)submit the proposed designation to the Scottish Ministers.

(7)The Scottish Ministers may—

(a)approve the proposed designation,

(b)approve the proposed designation with any modifications they consider appropriate, or

(c)reject the proposed designation.

(8)Where the Scottish Ministers intend to approve the proposed designation with modifications, they must consult the local authority before doing so.

(9)A designation must—

(a)identify the area to be designated as an area of linguistic significance, and

(b)specify the date on which the designation takes effect.

(10)A designation may be varied or revoked by the local authority at any time.

(11)Before varying or revoking a designation in relation to any part of its area, the local authority must—

(a)consult the Bòrd, such persons as the local authority considers to be representative of communities in the area affected by the proposed variation or revocation and such other persons as the local authority considers appropriate about the proposed variation or revocation,

(b)take reasonable steps to publicise the proposed variation or revocation and its reasons for making it, and

(c)submit the proposed variation or revocation to the Scottish Ministers.

(12)The Scottish Ministers may—

(a)approve the proposed variation or revocation,

(b)approve the proposed variation or revocation with any modifications they consider appropriate, or

(c)reject the proposed variation or revocation.

(13)Where the Scottish Ministers intend to approve the proposed variation or revocation with modifications, they must consult the local authority before doing so.

(14)A local authority must take reasonable steps to publicise—

(a)the making of a designation and its effect,

(b)any variation or revocation of a designation and its effect.

(15)The Scottish Ministers may give guidance to local authorities relating to their functions under this section.

(16)Guidance under subsection (15) may in particular relate to—

(a)how to determine which areas may be designated as an area of linguistic significance,

(b)factors to be taken into account in determining whether an area falls within the description of an area of linguistic significance set out in section 1A(1)(a),

(c)the process for making such determinations.

(17)A local authority must have regard to any guidance given by the Scottish Ministers under subsection (15).

(18)In this section and sections 1C and 1D “local authority” has the meaning given in schedule 1 of the Interpretation and Legislative Reform (Scotland) Act 2010.]

Textual Amendments

F1Ss. 1A-1D and cross-heading inserted (21.3.2026 for specified purposes) by Scottish Languages Act 2025 (asp 10), ss. 4(2), 48(2); S.S.I. 2026/128, reg. 2(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill