- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Charities and Trustee Investment (Scotland) Act 2005, Section 82.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Where on the application of a benevolent body, the sheriff is satisfied—
(a)that the body has complied with subsection (3),
(b)that any person is or has been—
(i)soliciting money or promises of money for the benefit of the body, or
(ii)representing that benevolent contributions are to be given to or applied for the benefit of the body,
(c)that the person is likely to continue to do so or do so again, and
(d)as to one or more of the matters specified in subsection (2),
the sheriff may grant an interdict.
(2)Those matters are—
(a)that the person in question is using methods of fundraising to which the body objects,
(b)that that person is not a fit and proper person to raise funds for the body,
(c)where the conduct complained of is the making of such representations as are mentioned in subsection (1)(b)(ii), that the body does not wish to be associated with the particular promotional or other fundraising venture in which that person is engaged.
(3)Not less than 28 days before making an application under subsection (1) the benevolent body must serve on the person in question a notice—
(a)requesting the person immediately to cease—
(i)soliciting money or promises of money for the benefit of the body, or
(ii)representing that benevolent contributions are to be given to or applied for the benefit of the body,
as the case may be, and
(b)stating that, if the person does not comply with the notice, the body will apply for an interdict under this section.
(4)Where a person to whom a benevolent body gives such a notice—
(a)complies with the notice, but
(b)subsequently begins to carry on activities which are the same, or substantially the same, as those in respect of which the notice was given,
the body need not, for the purposes of an application under subsection (1) made by it, serve a further notice on the person in respect of any such activities carried on within 12 months of giving the notice.
(5)No application may be made under subsection (1) by a benevolent body in respect of anything done by a professional fundraiser or commercial participator in relation to the body.
Commencement Information
I1S. 82 in force at 24.4.2006 by S.S.I. 2006/189, art. 2(2), Sch. Pt. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys