- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This section applies where it is—
(a)libelled in an indictment; or
(b)specified in a complaint,
and, in either case, proved that an offence has been aggravated by religious prejudice.
(2)For the purposes of this section, an offence is aggravated by religious prejudice if—
(a)at the time of committing the offence or immediately before or after doing so, the offender evinces towards the victim (if any) of the offence malice and ill-will based on the victim’s membership (or presumed membership) of a religious group, or of a social or cultural group with a perceived religious affiliation; or
(b)the offence is motivated (wholly or partly) by malice and ill-will towards members of a religious group, or of a social or cultural group with a perceived religious affiliation, based on their membership of that group.
(3)Where this section applies, the court must take the aggravation into account in determining the appropriate sentence.
(4)Where the sentence in respect of the offence is different from that which the court would have imposed had the offence not been aggravated by religious prejudice, the court must state the extent of and the reasons for that difference.
(5)For the purposes of this section, evidence from a single source is sufficient to prove that an offence is aggravated by religious prejudice.
(6)In subsection (2)(a)—
“membership”in relation to a group includes association with members of that group; and
“presumed”means presumed by the offender.
(7)In this section, “religious group” means a group of persons defined by reference to their—
(a)religious belief or lack of religious belief;
(b)membership of or adherence to a church or religious organisation;
(c)support for the culture and traditions of a church or religious organisation; or
(d)participation in activities associated with such a culture or such traditions.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys