- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
There are currently no known outstanding effects for the Bus Services (Wales) Act 2026, Section 44.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In this Act—
“the 1981 Act” (“Deddf 1981”) means the Public Passenger Vehicles Act 1981 (c. 14);
“the 1985 Act” (“Deddf 1985”) means the Transport Act 1985 (c. 67);
“community bus permit” (“trwydded bysiau cymunedol”) has the meaning given in section 22 of the 1985 Act;
“community bus service” (“gwasanaeth bysiau cymunedol”) has the meaning given in section 22 of the 1985 Act;
“functions” (“swyddogaethau”) includes powers and duties;
“local authority” (“awdurdod lleol”) means a county or county borough council in Wales;
“modify” (“addasu”) includes amend, repeal or revoke;
“notice” (“hysbysiad”) means notice in writing;
“Part 3 of Schedule 1 service” (“gwasanaeth Rhan 3 o Atodlen 1”) means a service for the carriage of passengers by road in which every vehicle used is so used in circumstances in which the conditions set out in Part 3 of Schedule 1 to the 1981 Act are met;
“PSV operator’s licence” (“trwydded gweithredwr cerbydau gwasanaeth cyhoeddus”) has the same meaning as in the 1981 Act;
“public passenger transport services” (“gwasanaethau trafnidiaeth gyhoeddus i deithwyr”) has the meaning given in section 7 of the Transport (Wales) Act 2006 (c. 5);
“regulations” (“rheoliadau”) means regulations made by the Welsh Ministers;
“section 19 service” (“gwasanaethau adran 19”) means a service for the carriage of passengers by road in which every vehicle used is so used under a permit under section 19 of the 1985 Act;
“specified” (“penodedig” and “a bennir”) (unless the context requires otherwise) means specified in regulations;
“traffic commissioner” (“comisiynydd traffig”) means a traffic commissioner for England and Wales appointed under section 4 of the 1981 Act;
the “Wales Transport Strategy” (“Strategaeth Drafnidiaeth Cymru”) means the Wales Transport Strategy published under section 2 of the Transport (Wales) Act 2006 (c. 5).
(2)References in this Act to an operator, in relation to a service, are to the person, or each of the persons, providing the service; and related expressions (including references to a person having operated a service) are to be construed accordingly.
(3)Regulations may make provision about circumstances in which a person of a specified description is to be treated for the purposes of subsection (2) as providing or not providing a service
Commencement Information
I1S. 44 in force at 3.2.2026, see s. 48(1)(k)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys