- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)A VAP is liable to a penalty if the VAP—
(a)provides, or offers to provide, visitor accommodation, and
(b)is not registered in respect of the premises at which the visitor accommodation is provided or offered.
(2)The penalty is to be calculated in accordance with the formula—
£100 × A
where “A” is the number of premises at which the VAP provides, or offers to provide, visitor accommodation, and in respect of which the VAP is not registered.
(3)A penalty notice issued to a VAP in respect of a penalty to which the VAP is liable under subsection (1) must specify the premises in question.
(4)If, after the end of the period of 30 days beginning with the day the penalty notice is issued (“the initial penalty period”), the VAP continues to act as described in subsection (1) in respect of any of the premises specified in the penalty notice—
(a)the VAP is liable to a penalty for each day after the end of the initial penalty period, up to and including the 30th day, on which the VAP does so (see subsection (5)(a)(i)), and
(b)the VAP is liable to a penalty for the 31st day after the end of the initial penalty period on which the VAP does so (see subsection (5)(a)(ii)).
(5)A penalty under subsection (4) is to be calculated in accordance with the formula—
£X × P
where—
“£X” is—
in relation to a penalty under subsection (4)(a), £10, and
in relation to a penalty under subsection (4)(b), £1000, and
“P” is the number of premises specified in the penalty notice—
at which the VAP provides, or offers to provide, visitor accommodation on the day to which the penalty relates, and
in respect of which the VAP is not registered on the day to which the penalty relates.
(6)In calculating the initial penalty period, no account is to be taken of any day on which a decision relating to the penalty under subsection (1) is the subject of—
(a)a review for which a notice of the conclusions has not yet been issued, or
(b)an appeal that has not yet been finally determined or withdrawn.
(7)A person that—
(a)ceases to be a VAP, but
(b)became liable to a penalty under this section while the person was a VAP,
remains liable to the penalty.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys