- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
This version of this provision is prospective.![]()
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Disused Mine and Quarry Tips (Wales) Act 2025, Section 66.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
(1)An authorised person may not, under section 65, demand admission as of right to any land which is occupied unless at least 48 hours’ notice of the intended entry has been given to every occupier of the land.
(2)An authorised person may not, under section 65, demand as of right—
(a)to take other persons, equipment or material onto land which is occupied, or
(b)to leave equipment or material on the land,
unless at least 48 hours’ notice of the intention to do so (including details of the persons, equipment or material) has been given to every occupier of the land.
(3)Subsections (1) and (2) do not apply if the Authority believes—
(a)that a disused tip is unstable, and
(b)that the instability of the tip poses a threat to human welfare that requires immediate entry to the land for a purpose mentioned in section 65(1)(c) or (e).
(4)An authorised person may not, under section 65, demand admission as of right to residential land.
(5)An authorised person may demand admission as of right to land under section 65—
(a)only at a reasonable time, unless the condition in subsection (3) is satisfied;
(b)at any time, if that condition is satisfied.
(6)An authorised person must—
(a)if requested to do so by or on behalf of an owner or occupier of the land, produce evidence of the person’s authorisation and state the purpose of the entry before entering the land under section 65;
(b)if leaving the land at a time when no owner or occupier is present, leave it as effectively secured against trespassers as the person found it.
(7)In this section—
“land” (“tir”) does not include Crown land;
“residential land” (“tir preswyl”) means so much of any land as consists of—
a dwelling or part of a dwelling,
a garden, yard, private garage or outhouse which is used and enjoyed wholly or mainly with a dwelling, or
in the case of a building which includes one or more dwellings, any part of the building which is used and enjoyed wholly or mainly with those dwellings or any of them.
(8)See section 70 for provision about entry to Crown land under section 65.
Commencement Information
I1S. 66 not in force at Royal Assent, see s. 92(3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys