- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
This version of this provision is prospective.![]()
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Welsh Language and Education (Wales) Act 2025, Section 16.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
(1)A school’s governing body must review its Welsh language education delivery plan at least once before the end of the period for which it has effect.
(2)A school’s governing body may amend a Welsh language education delivery plan in accordance with this section (but see section 17 for further provision if the governing body intends to change the school’s language category).
(3)In reviewing or amending the Welsh language education delivery plan, the school’s governing body must have regard to the local Welsh in education strategic plan of the local authority that maintains the school (see section 30).
(4)A school’s governing body must submit a draft of the school’s amended Welsh language education delivery plan to the local authority that maintains the school.
(5)When submitting the draft, the school’s governing body must provide a summary of the amendments proposed and the reasons for them.
(6)The local authority may—
(a)approve the amended Welsh language education delivery plan as submitted,
(b)approve the amended delivery plan with modifications agreed with the governing body, or
(c)reject the amended delivery plan and give a direction to the governing body to reconsider.
(7)If a local authority rejects an amended Welsh language education delivery plan, the direction given under subsection (6)(c)—
(a)must give reasons for the decision;
(b)must specify by when the school’s governing body must—
(i)submit a further draft of the delivery plan to the local authority, or
(ii)notify the local authority that it no longer proposes to amend its delivery plan;
(c)may require the school’s governing body to consult the persons listed in section 14(2)(b), if such a consultation has not taken place.
(8)Subsections (5) to (7) apply to an amended Welsh language education delivery plan submitted in response to a direction under subsection (6)(c) in the same way as they apply to an amended delivery plan submitted under subsection (4).
(9)A school’s governing body must—
(a)publish the approved Welsh language education delivery plan, as amended;
(b)take all reasonable steps to implement the proposals set out by virtue of section 14(1)(e), (f), (g), (h) and (i) in the approved Welsh language education delivery plan, as amended.
Commencement Information
I1S. 16 not in force at Royal Assent, see s. 56(4)(5)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys