Chwilio Deddfwriaeth

The Environmental Protection (Microbeads) (Wales) Regulations 2018

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Powers of entry and examination etc.

9.—(1) The powers which an enforcement officer may be authorised to exercise are—

(a)to enter at any reasonable time any premises (other than premises used wholly or mainly as a dwelling) which the enforcement officer has reason to believe it is necessary to enter for an authorised purpose;

(b)when entering any premises under sub-paragraph (a)—

(i)to be accompanied by another enforcement officer; and

(ii)to bring any equipment or materials required for the authorised purpose in question;

(c)on entering any premises under sub-paragraph (a)—

(i)to exercise the powers in regulation 8(2); and

(ii)to take such measurements and photographs and make such recordings as the enforcement officer considers necessary for the purpose of any such examination or investigation.

(d)as regards any premises which an enforcement officer has power to enter under sub-paragraph (a), to direct that those premises or any part of them, or anything in them, be left undisturbed (whether generally or in particular respects) for so long as is reasonably necessary for the purpose of examination or investigation under sub-paragraph (c);

(e)to take any samples, or cause samples to be taken, of any articles or substances found in or on any premises which an enforcement officer has power to enter under sub-paragraph (a), and to cause any such articles or substance to be analysed or tested;

(f)in the case of any such sample, to take possession of it and to retain it for so long as is necessary for all or any of the following purposes—

(i)to examine it, and subject it to any process or test, or cause it to be examined;

(ii)to ensure that it is not tampered with before the examination is completed;

(iii)to ensure that it is available for use as evidence in any proceedings for an offence under these Regulations.

(2) Except in an emergency, where an enforcement officer proposes to enter any premises and—

(a)entry has been refused or the enforcement officer apprehends on reasonable grounds that entry is likely to be refused, and

(b)the enforcement officer apprehends on reasonable grounds that the use of reasonable force may be necessary to effect entry,

any entry onto those premises by virtue of paragraph (1)(a) may only be effected under the authority of a warrant.

(3) Nothing in paragraph (1)(c)(iii) compels the production by a person of any documents of which that person would on grounds of legal professional privilege be entitled to withhold production on an order for disclosure in an action in the County Court or High Court.

(4) An enforcement officer may only exercise the powers in paragraph (1) in the reasonable belief that an offence under regulation 3 has been or is being committed.

(5) An enforcement officer seeking to exercise a power under paragraph (1) must produce evidence of identity and authority if requested by a person who is, or appears to be—

(a)a supplier of a rinse-off personal care product or an employee of such a supplier;

(b)a manufacturer of a rinse-off personal care product or an employee of such a manufacturer; or

(c)the owner or occupier of any premises in which the enforcement officer seeks to exercise the power concerned.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill