- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
38.—(1) A member on maternity absence or parental absence may, subject to paragraphs (2) to (6),—
(a)attend particular meetings;
(b)attend particular descriptions of meetings;
(c)perform particular duties; or
(d)perform duties of a particular description.
(2) The member must obtain the permission of the chair of the local authority, or where a local authority has elected a presiding member, the presiding member, before attending any meeting or performing any duty.
(3) The chair of the local authority, or where a local authority has elected a presiding member, the presiding member, must inform the leaders of each political group of the local authority before granting permission under paragraph (2).
(4) A member may complain in writing to the head of democratic services regarding a refusal under paragraph (2).
(5) The head of democratic services must refer a complaint under paragraph (4) to the chair of the local authority, or where a local authority has elected a presiding member, to the presiding member.
(6) A panel constituted in accordance with these Regulations must determine a complaint made under paragraph (4).
(7) The panel may—
(a)confirm the decision of the chair of the local authority, or where a local authority has elected a presiding member, the decision of the presiding member, under paragraph (2); or
(b)substitute its own decision as to the member attending any meeting or performing any duty.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys