- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
1.—(1) The title of this Order is the Badger (Control Area) (Wales) Order 2011 and it comes into force on 31 March 2011.
(2) In this Order—
“badger” (“mochyn daear”) means a wild animal belonging to the species Meles meles of the order Carnivore; and
“control area” (“ardal reoli”) means the area, comprising land in the counties of Pembrokeshire, Ceredigion, and Carmarthenshire, coloured in red on the map signed on behalf of the Welsh Ministers and dated 7 March 2011 and marked “Badger Control Area 2011”(1).
2. This Order—
(a)applies to the control area;
(b)applies to tuberculosis; and
(c)relates to the species of badger.
3.—(1) An authorised officer may destroy badgers in the control area using one of the methods set out in paragraph (2).
(2) The badgers must be—
(a)trapped in a cage and either—
(i)shot; or
(ii)given a lethal injection; or
(b)shot without being trapped in a cage.
(3) The carcase or part of a carcase of any badger destroyed under this Order is the property of the Welsh Ministers and must not be removed from the land or premises on which the badger was destroyed or in any way disposed of without the authority of the Welsh Ministers.
4. No person may—
(a)take into captivity, harbour, conceal or otherwise protect badgers with intent to prevent their destruction;
(b)in any other way obstruct or interfere with anything which has been, is being or is to be done or used in connection with that destruction; or
(c)aid, abet, counsel or procure another person to commit such an act.
5. The Tuberculosis Eradication (Wales) Order 2009(2) is revoked.
Elin Jones
Minister for Rural Affairs, one of the Welsh Ministers
8 March 2011
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys