- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
137.—(1) In sub-paragraph (3) of paragraph 5 of Schedule 5—
(a)immediately before “Where the Welsh Ministers” insert “Subject to sub-paragraph (3A)”; and
(b)after “the current financial year” insert “in this paragraph”.
(2) After sub-paragraph (3) of paragraph 5 of Schedule 5, insert—
“(3A) In the event that sub-paragraph (3) or this sub-paragraph was applied in respect of the previous academic year of the present course and the Welsh Ministers are satisfied that the residual income of the parent in the current financial year is likely to be not more than 85 per cent of the sterling value of the parent’s residual income in the preceding financial year the Welsh Ministers must, for the purpose of enabling the eligible student to attend the course without hardship, assess the parent’s residual income for the current financial year.”.
(3) For sub-paragraph (4) of paragraph 5 of Schedule 5, substitute—
“(4) In an academic year immediately following one in which the Welsh Ministers have ascertained the residual income of the parent under sub-paragraph (3) or, where applicable, under sub-paragraph (3A) and the Welsh Ministers are satisfied that the residual income of the parent in the current financial year is likely to be more than 85 per cent of the sterling value of the parent’s residual income in the preceding financial year, the Welsh Ministers must ascertain the parent’s residual income for the preceding financial year.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys