Chwilio Deddfwriaeth

The Placement of Children (Wales) Regulations 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Health care and assessment

8.—(1) Subject to paragraphs (5) and (6), a responsible authority must—

(a)before making a placement or if that is not reasonably practicable, as soon as practicable and in any event not later than 14 working days after the placement is made, make arrangements for a registered medical practitioner or a registered nurse to conduct an assessment, which may include a physical examination, of the child’s state of health;

(b)require any person specified in sub-paragraph (a) who conducts an assessment to prepare a written report of the assessment, which addresses the matters listed in Schedule 2, with particular reference to the child’s state of mental health;

(c)ensure that a copy of any report prepared in accordance with sub-paragraph (b) and any subsequent assessment report prepared under this regulation during the placement, is forwarded to the persons specified in paragraph (1)(d) of regulation 6, where they are different from the persons specified in sub-paragraph (a); and

(d)having regard to the matters listed in Schedule 2 and, unless paragraph (6) applies, to any assessment reports, prepare a plan for the future health care of the child if one is not already in existence.

(2) A responsible authority must ensure that each child is provided during the placement with—

(a)health care services, including medical, dental and mental health care and treatment; and

(b)advice and guidance on health, personal care and health promotion matters in accordance with the child’s needs.

(3) A responsible authority must ensure that the child is—

(a)registered with a general practitioner as soon as practicable and in any event not later than 10 working days after the placement is made; and

(b)placed under the care of a registered dental practitioner as soon as practicable and in any event not later than 20 working days after the placement is made.

(4) A responsible authority must ensure as far as practicable, that a child continues to be registered with a general practitioner and under the care of a registered dental practitioner, throughout the duration of the placement.

(5) Paragraph (1) does not apply if within the period of three months immediately preceding the placement, the child’s health has been assessed and a report of the assessment prepared in accordance with that paragraph.

(6) Sub-paragraphs (a) and (b) of paragraph (1) do not apply if the child, being of sufficient understanding to do so, refuses to consent to the assessment.

(7) Where a placement of a child was made before 1 July 2007, to which this regulation would otherwise apply, and no assessment of the child’s health has been made, or the child has not been registered with a general practitioner or placed under the care of a registered dental practitioner, this regulation applies as if that placement had been made on 1 July 2007.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill