Chwilio Deddfwriaeth

The Official Feed and Food Controls (Wales) Regulations 2005

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Interpretation

2.—(1) In these Regulations—

“the Act” (“y Ddeddf”) means the Food Safety Act 1990;

“the Agency” (“yr Asiantaeth”) means the Food Standards Agency;

“the Assembly” (“y Cynulliad”) means the National Assembly for Wales;

“authorised officer” (“swyddog awdurdodedig”)—

(a)

in relation to a competent authority, means any person (whether or not an officer of the authority) who is authorised by them in writing, either generally or specially, to act in matters arising under the Official Control Regulations; and

(b)

in relation to a relevant enforcement authority, means any person (whether or not an officer of the authority) who is authorised by them in writing, either generally or specially, to act in matters arising under Part II of these Regulations in relation to their execution and enforcement of regulation 16;

“competent authority” (“awdurdod cymwys”) means an authority which, by virtue of regulation 3, is designated for the purposes of any of the provisions of Regulation 882/2004;

“feed authority” (“awdurdod bwyd anifeiliaid”) means the authority required by section 67(1) of the Agriculture Act 1970(1) to enforce that Act within its area or district as the case may be;

“food authority” (“awdurdod bwyd”) has the meaning it bears by virtue of section 5(1A) of the Act;

“the Official Control Regulations” (“y Rheoliadau Rheolaethau Swyddogol”) means these Regulations and Regulation 882/2004;

“port health authority” (“awdurdod iechyd porthladd”) means in relation to any port health district constituted by order under section 2(3) of the Public Health (Control of Disease) Act 1984(2), a port health authority for that district constituted by order under section 2(4) of that Act;

“premises” (“mangre”) includes any establishment, any place, vehicle, stall or moveable structure and any ship or aircraft;

“primary production” (“cynhyrchu sylfaenol”) has the meaning it bears in Regulation 852/2004;

“Regulation 178/2002” (“Rheoliad 178/2002”), “Regulation 852/2004” (“Rheoliad 852/2004”), “Regulation 853/2004” (“Rheoliad 853/2004”), “Regulation 882/2004” (“Rheoliad 882/2004”) and “Directive 2004/41” (“Cyfarwyddeb 2004/41”) have the meanings respectively given to them in Schedule 1;

“relevant enforcement authority” (“awdurdod gorfodi perthnasol”) means a body which, by virtue of regulation 17, is made responsible for executing and enforcing paragraph (3) of regulation 5, paragraph (8) of regulation 9 and regulations 11 and 16;

“relevant feed law” (“cyfraith bwyd anifeiliaid berthnasol”) has the meaning given to it in Schedule 2; and

“relevant food law” (“cyfraith bwyd berthnasol”) has the meaning given to it in Schedule 3.

(2) Subject to paragraph (3), any expression other than one defined in paragraph (1) that is used both in these Regulations and in the Act has the meaning it bears in the Act.

(3) Any expression used both in these Regulations and in Regulation 178/2002 or Regulation 882/2004 has the meaning it bears in Regulation 178/2002 or Regulation 882/2004 as the case may be.

(4) Any reference in these Regulations to a food authority includes a reference to a port health authority and in the context of such a reference any reference to a food authority’s area includes a reference to a port health authority’s district.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill