Chwilio Deddfwriaeth

The Network Rail (Huddersfield to Westtown (Dewsbury) Improvements) Order 2022

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Incorporation of the Railway Clauses Acts

3.—(1) The following provisions of the Railways Clauses Consolidation Act 1845(1) are incorporated in this Order—

  • section 58(2) (company to repair roads used by them), except for the words from “and if any question” to the end;

  • section 61 (company to make sufficient approaches and fences to highways crossing on the level);

  • section 68 (gates, bridges, &c);

  • section 71 (power to owners of land to make additional accommodation works), except for the words “or directed by such justices to be made by the company” and “or, in case of difference, as shall be authorised by two justices”;

  • section 72 (such works to be constructed under the superintendence of the company’s engineer) and 73 (accommodation works not to be required after five years);

  • section 75(3) (penalty on persons omitting to fasten gates);

  • section 77 (company not to be entitled to minerals, unless expressly purchased);

  • sections 78 to 85E(4) and Schedules 1 to 3 (minerals under railways), as respectively substituted and inserted by section 15 of the Mines (Working Facilities and Support) Act 1923(5);

  • section 103(6) (penalty on passengers practising frauds on the company);

  • section 105(7) (penalty for bringing dangerous goods on railway), except for the words from “and if any person” to “for every such offence”; and

  • section 145(8) (penalties to be summarily recovered before two justices).

(2) Section 12 (as to expense of signals, watchmen, &c.) of the Railways Clauses Act 1863(9) is incorporated in this Order.

(3) In those provisions, as incorporated in this Order—

the company” means Network Rail;

goods” includes anything conveyed on the railway authorised to be constructed by this Order;

lease” includes an agreement for a lease;

prescribed”, in relation to any such provision means prescribed by this Order for the purposes of that provision;

the railway” means any railway authorised to be constructed by this Order and any other authorised works;

the special Act” means this Order; and

toll” includes any rate or charge or other payment payable under this Order or any other enactment for any passenger or goods conveyed on any railway authorised to be constructed by this Order.

(2)

Section 58 was amended by Section 46 of, and part 3 of Schedule 7 to, the Justices of the Peace Act 1949 (c. 101).

(3)

Section 75 was amended by section 49 of the Transport and Works Act 1992 (c. 42).

(4)

Section 84, as substituted, was amended by part 3 of Schedule 7 to the Justices of the Peace Act 1949 (c. 101) and section 46 of the Criminal Justice Act 1982 (c. 48). Section 85C, as substituted, was amended by virtue of section 17(2)(a) of the Interpretation Act 1978 (c. 30).

(6)

Section 103 was amended by the Statute Law Revision Act 1892 (c. 19), Part 3 of Schedule 7 to the Justices of the Peace Act 1949 (c. 101) and section 46 of the Criminal Justice Act 1982 (c. 48).

(7)

Section 105 was amended by Part 3 of Schedule 7 to the Justices of the Peace Act 1949 (c. 101) and section 46 of the Criminal Justice Act 1983 (c. 48).

(8)

Section 145 was amended by the Statute Law Revision Act 1892 (c. 19) and part 2 of Schedule 12 to the Transport Act 1962 (c. 46).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill