- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5.—(1) Schedule 4 is amended as follows.
(2) Paragraph 1 (modifications to the Immigration Act 1971) is amended in accordance with paragraphs (3) to (6).
(3) Omit sub-paragraph (6)
(4) For sub-paragraph (8) substitute—
“(8) In section 25C (forfeiture of vehicle, ship or aircraft)—
(a)in subsection (3)—
(i)for “ship or aircraft” wherever those words occur substitute “train”;
(ii)at the end of paragraph (d) insert “or”;
(iii)omit paragraph (e);
(iv)in paragraph (f), for “captain” substitute “the train manager”;
(b)in subsection (4), for paragraphs (a) and (b) substitute “if subsection (5) applies”;
(c)in subsection (5) for “ship or aircraft” in both places, substitute “train”;
(d)omit subsections (6) and (7);
(e)in subsection (8)—
(i)for “, ship or aircraft” substitute “or train”;
(ii)for “ship, aircraft” substitute “train”.”.
(5) In sub-paragraph (11)—
(a)in paragraph (j)(i), for ““sub-paragraph (1)(b) or (a)”” substitute ““sub-paragraph (1)(b) or (c)””;
(b)in paragraph (k), for “in paragraph 9” substitute “in paragraph 9(1)”;
(c)omit paragraph (t).
(6) In paragraph 3 (modifications to the Terrorism Act 2000)(1)—
(a)for sub-paragraph (6) substitute—
“(6) In paragraphs 5, 5A and 6A, omit “or 3” in each place it appears.”.
(b)in sub-paragraph (16), for “paragraphs 5 and 6” substitute “paragraph 5”.
(7) In paragraph 3A (modifications to the Immigration, Asylum and Nationality Act 2006), omit sub-paragraph (e).
(8) In paragraph 4 (modifications to the Immigration (Leave to Enter and Remain) Order 2000)—
(a)after sub-paragraph (a) insert—
“(aa)in article 4(2B)—
(i)after the words “On arrival in the United Kingdom”, insert “or entry into a control zone in France or Belgium, or a supplementary control zone in France, seeking to arrive in the United Kingdom through the tunnel system”;
(ii)after the words “before arrival”, insert “or entry into the control zone or supplementary control zone”; and
(iii)after the words “arrives in the United Kingdom”, insert “or enters a control zone in France or Belgium, or a supplementary control zone in France, seeking to arrive in the United Kingdom through the tunnel system”;
(ab)in article 4(2D)—
(i)after the words “On arrival in the United Kingdom”, insert “or entry into a control zone in France or Belgium, or a supplementary control zone in France, seeking to arrive in the United Kingdom through the tunnel system”;
(ii)after the words “before arrival”, insert “or entry into the control zone or supplementary control zone”; and
(iii)after the words “date of arrival”, insert “or entry into the control zone or supplementary control zone”;”.
(b)after sub-paragraph (b) insert—
“(ba)in article 4(3B)—
(i)after the words “on arrival in the United Kingdom”, insert “or entry into a control zone in France or Belgium, or a supplementary control zone in France, seeking to arrive in the United Kingdom through the tunnel system”;
(ii)after the words “before arrival”, insert “or entry into the control zone or supplementary control zone”; and
(iii)in sub-paragraph (b), after the words “arrives in the United Kingdom”, insert “or enters the control zone or supplementary control zone”.”.
(9) In paragraph 5—
(a)for the words before sub-paragraph (a) substitute “In the Immigration (European Economic Area) Regulations 2016(2)—”;
(b)in sub-paragraph (b)—
(i)for “19(2)” substitute “23(4)”;
(ii)for “regulations 20(4) and (5)” substitute “regulation 24(5)”.
Paragraph 3 is substituted by paragraph 21(1) of Schedule 4 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (c. 3).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys