Chwilio Deddfwriaeth

The Taxes (Amendments) (EU Exit) Regulations 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 6

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Taxes (Amendments) (EU Exit) Regulations 2019, Section 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Taxation of Chargeable Gains Act 1992U.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

6.—(1) The Taxation of Chargeable Gains Act 1992(1) is amended as follows.

(2) In section 140A(2)—

(a)in subsections (1) and (1A) for “member State”, in each place where the expression occurs, substitute “relevant state”;

(b)in subsection (1C) for “another” substitute “a”.

(3) In section 140C(3)—

(a)in subsection (1)(a)—

(i)for “another” substitute “a”;

(ii)omit “other than the United Kingdom”;

(b)in subsection (1A) omit “other than the United Kingdom”, in both places where the expression occurs;

(c)in subsection (1C) for “another” substitute “a”.

(4) In section 140DA(1)(4)—

(a)in paragraph (b) for “member State” substitute “relevant state”;

(b)in paragraph (c) for “State” substitute “relevant state”.

(5) In section 140E(5)—

(a)in subsection (2)—

(i)in paragraph (a) for “member State” substitute “relevant state”;

(ii)in paragraph (b) for “State” substitute “relevant state”;

(iii)in paragraph (d)(ii) for “another” substitute “a”;

(b)in subsection (9)(a) omit “other than the United Kingdom”.

(6) In section 140F(2)(6)—

(a)in paragraph (a) for “member State” substitute “relevant state”;

(b)in paragraph (b) for “State” substitute “relevant state”;

(c)in paragraph (c)—

(i)for “another” substitute “a”;

(ii)omit “other than the United Kingdom”;

(d)in paragraph (e)(ii) for “another” substitute “a”.

(7) In section 140G(2)(7)—

(a)in paragraph (a) for “member State” substitute “relevant state”;

(b)in paragraph (b) for “State” substitute “relevant state”.

(8) In section 140GA(8)—

(a)in paragraph (b) for “member State” substitute “relevant state”;

(b)in paragraph (c) for “State” substitute “relevant state”.

(9) In section 140H(3)(9) omit “other than the United Kingdom”.

(10) In section 140I(3) omit “other than the United Kingdom”.

(11) In section 140J(3) omit “other than the United Kingdom”.

(12) In section 140L(10)—

(a)in subsection (1)—

(i)at the end of paragraph (b) (but before the “and”) insert—

(ba)“relevant state” means the United Kingdom or a member State,;

(ii)in paragraph (c) omit “other than the United Kingdom”;

(b)for subsection (2) substitute—

(2) For the purposes of those sections and subsection (1) above, a company is resident in a relevant state if—

(a)it is within a charge to tax under the law of the relevant state as being resident for that purpose, and

(b)it is not regarded, for the purposes of any double taxation relief arrangements to which the relevant state is a party, as resident in a territory not within a relevant state..

(13) In section 151N(11)—

(a)in subsection (1)(h) for “an EEA-regulated” substitute “a regulated”;

(b)in subsection (2)—

(i)at the end of paragraph (h) insert “and”;

(ii)omit paragraphs (j) and (k);

(c)after subsection (2) insert—

(2A) In subsection (1)—

“regulated recognised stock exchange” means a recognised stock exchange that is regulated in the United Kingdom, the European Economic Area or Gibraltar;

“multilateral trading facility” means—

(a)

a UK multilateral trading facility within the meaning given by Article 2.1(14A) of Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments,

(b)

an EU multilateral trading facility within the meaning given by Article 2.1(14B) of that Regulation, and

(c)

a multilateral system, operated by an investment firm or a market operator, which brings together multiple third-party buying and selling interests in financial instruments (in the system and in accordance with non-discretionary rules) in a way which results in a contract in accordance with Part 2 of the Financial Services (Markets in Financial Instruments) Act 2018 of Gibraltar,

and in paragraph (c) “multilateral system”, “investment firm”, “market operator” and “financial instrument” have the same meanings as given by Articles 2.1(11), 2.1A, 2.1(10) and 2.1(9) respectively of that Regulation..

(14) In section 241A(1) and (6)(12) omit “other than the United Kingdom”.

(15) In section 285A(13)—

(a)in the heading, at the beginning insert “UK Economic Interest Groupings(14)”;

(b)in subsection (1) after “rules about” insert “UK Economic Interest Groupings and”;

(c)for subsection (5) substitute—

(5) “European Economic Interest Grouping” means a grouping registered in a member State and formed in pursuance of Council Regulation (EEC) No. 2137/85 of 25 July 1985 on the European Economic Interest Grouping(15) as it has effect in EU law..

Commencement Information

I1Reg. 6 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1

(2)

Section 140A was inserted by section 44 of the Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48). Subsection (1) was amended by section 59(3) of the Finance (No. 2) Act 2005 and S.I. 2007/3186. Subsections (1A) and (1C) were inserted by S.I. 2007/3186.

(3)

Section 140C was inserted by section 45 of the Finance (No. 2) Act 1992. Subsection (1)(a) was amended, and subsections (1A) and (1C) were inserted, by S.I. 2007/3186.

(4)

Section 140DA was inserted by S.I. 2007/3186.

(5)

Section 140E was inserted by section 51(1) of the Finance (No. 2) Act 2005 and substituted by S.I. 2007/3186.

(6)

Section 140F was inserted by section 51(1) of the Finance (No. 2) Act 2005 and substituted by S.I. 2007/3186. Subsection (2) was amended by S.I. 2008/1579.

(7)

Section 140G was inserted by section 51(1) of the Finance (No. 2) Act 2005 and substituted by S.I. 2007/3186.

(8)

Section 140GA was inserted by S.I. 2008/1579.

(9)

Sections 140H to 140L were inserted by S.I. 2007/3186. Subsection (3) of sections 140H, 140I and 140J were amended by paragraph 44 of Schedule 8 to the Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8).

(10)

Section 140L(1) was amended by paragraph 235 of Schedule 1 to the Corporation Tax Act 2010 (c. 4), S.I. 2008/1579 and S.I. 2011/1431.

(11)

Section 151N was inserted by paragraph 34 of Schedule 2 to the Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 and amended by section 34(2) of the Finance Act 2018 (c. 3).

(12)

Section 241A was inserted by paragraph 14(3) of Schedule 14 to the Finance Act 2011 (c. 11).

(13)

Section 285A was inserted by paragraph 341 of Schedule 1 to the Income Tax Act 2007 (c. 3).

(14)

See the European Economic Interest Grouping (Amendment) (EU Exit) Regulations 2018 (S.I. 2018/1299).

(15)

OJ L No.199, 31.07.1985, p. 1.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill