Chwilio Deddfwriaeth

The Invasive Alien Species (Enforcement and Permitting) Order 2019

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Transitional provisions for commercial stocks

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

18.—(1) It is a defence to a charge of committing an offence to which this article applies for a keeper of a commercial stock of specimens to show that—

(a)the specimens were acquired before their inclusion on the Union list; and

(b)the activity constituting the offence—

(i)was carried out for one of the purposes listed in paragraph (3); and

(ii)was not carried out after the end of the relevant period following the inclusion of the species to which the specimen in question belongs on the Union list.

(2) This article applies to—

(a)an offence under article 3(1) in relation to a breach of the restrictions in Article 7(1)(b) (keeping), (d) (transportation), (e) (placing on the market) or (f) (use or exchange) of the Principal Regulation; and

(b)an offence under article 3(4).

(3) The purposes are—

(a)sale or transfer to a research or ex situ conservation establishment which holds a relevant permit, provided that the conditions in paragraph (4) apply;

(b)medicinal activities pursuant to a relevant permit, provided that the conditions in paragraph (4) apply;

(c)humane dispatch (in the case of animals) or destruction (in the case of plants, fungi or micro-organisms) of the specimen to exhaust the keeper’s stock; or

(d)sale or transfer to a non-commercial user, provided that the conditions in paragraph (4) apply.

(4) The conditions are that, at all material times—

(a)the specimen was kept and transported in contained holding; and

(b)appropriate measures were in place to ensure that the specimen could not reproduce or escape.

(5) For the purposes of paragraph (1)(b)(ii), the relevant period is—

(a)in relation to an activity carried out for a purpose mention in paragraph (3)(a) to (c), two years;

(b)in relation to an activity carried out for a purpose mentioned in paragraph (3)(d), one year.

(6) In this article, “relevant permit” means—

(a)for the purposes of paragraph (3)(a), a permit under—

(i)article 35(1)(a) (permits for research or ex situ conservation);

(ii)any provision in legislation which applies in relation to Scotland and which enables permits to be issued for research or ex situ conservation in accordance with Article 8 of the Principal Regulation; or

(iii)any provision in legislation which applies in relation to Northern Ireland and which enables permits to be issued for research or ex situ conservation in accordance with Article 8 of the Principal Regulation;

(b)for the purposes of paragraph (3)(b), a permit under—

(i)article 35(1)(b) (permits for medicinal activities);

(ii)any provision in legislation which applies in relation to Scotland and which enables permits to be issued for scientific production and subsequent medicinal use in accordance with Article 8 of the Principal Regulation; or

(iii)any provision in legislation which applies in relation to Northern Ireland and which enables permits to be issued for scientific production and subsequent medicinal use in accordance with Article 8 of the Principal Regulation.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill