Chwilio Deddfwriaeth

The Marriage (Same-sex Couples) and Civil Partnership (Opposite-sex Couples) (Northern Ireland) Regulations 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 35

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Marriage (Same-sex Couples) and Civil Partnership (Opposite-sex Couples) (Northern Ireland) Regulations 2019, Section 35. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Divorce, annulment and judicial separationN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

35.—(1) The Matrimonial Causes (Northern Ireland) Order 1978 is amended as follows.

(2) In Article 2(2), in the definition of “child”(1), after “married to” insert “, or civil partners of,”.

(3) In Article 3 (matters of which the court must be satisfied before granting a divorce), after paragraph (6) insert—

(7) Only conduct between the respondent and a person of the opposite sex may constitute adultery for the purposes of this Article..

(4) In Article 4(6) (interpretation of references to living apart), for “a husband and wife” substitute “the parties to a marriage”.

(5) In Article 14 (grounds on which a marriage is voidable), after paragraph (h) insert—

;

but paragraphs (a) and (b) do not apply to the marriage of a same-sex couple..

(6) In Article 49(2) (jurisdiction of the court), after paragraph (1) insert—

(1A) Paragraphs (2) and (3) apply only in relation to a marriage of a man and a woman (but see Article 49A as regards jurisdiction in proceedings concerning a marriage of a same-sex couple)..

(7) After Article 49 insert—

Jurisdiction of court: proceedings in relation to a marriage of a same-sex couple

49A.(1) Paragraphs (2) to (4) have effect with respect to the jurisdiction of the court to entertain any of the following proceedings in relation to a marriage of a same-sex couple—

(a)proceedings for divorce,

(b)proceedings for judicial separation, and

(c)proceedings for nullity of marriage.

(2) The court has jurisdiction to entertain proceedings for divorce or judicial separation if (and only if)—

(a)both parties to the marriage are habitually resident in Northern Ireland,

(b)both parties to the marriage were last habitually resident in Northern Ireland and one of them continues to reside there,

(c)the respondent is habitually resident in Northern Ireland,

(d)the applicant is habitually resident in Northern Ireland and has resided there for at least one year immediately before the proceedings are begun,

(e)either of the parties to the marriage is domiciled in Northern Ireland, or

(f)the following conditions are met—

(i)the parties married each other under the law of Northern Ireland, and

(ii)it appears to the court to be in the interests of justice to assume jurisdiction in the case.

(3) The court has jurisdiction to entertain proceedings for nullity of marriage if (and only if)—

(a)both parties to the marriage are habitually resident in Northern Ireland,

(b)both parties to the marriage were last habitually resident in Northern Ireland and one of them continues to reside there,

(c)the respondent is habitually resident in Northern Ireland,

(d)the applicant is habitually resident in Northern Ireland and has resided there for at least one year immediately before the proceedings are begun,

(e)either of the parties to the marriage—

(i)is domiciled in Northern Ireland, or

(ii)died before the proceedings are begun and either was at death domiciled in Northern Ireland or had been habitually resident in Northern Ireland throughout the period of one year ending with the date of death, or

(f)the following conditions are met—

(i)the parties married each other under the law of Northern Ireland, and

(ii)it appears to the court to be in the interests of justice to assume jurisdiction in the case.

(4) At any time when proceedings are pending in respect of which the court has jurisdiction by virtue of paragraph (2) or (3) (or of this paragraph), the court also has jurisdiction to entertain other proceedings, in respect of the same marriage, for divorce, judicial separation or nullity of marriage, even though that jurisdiction would not be exercisable under paragraph (2) or (3)..

Commencement Information

I1Reg. 35 in force at 13.1.2020, see reg. 1(2)

(1)

In Article 2(2), the definition of “child” was amended by Schedule 9 to the Children (Northern Ireland) Order 1995.

(2)

In Article 49, paragraphs (2) and (3) were inserted by regulation 3 of S.I. 2001/660. Other non-relevant amendments have been made to Article 49.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill